英语翻译摘要:糖尿病是一组以慢性血葡萄糖水平增高为特征的代谢性疾病,是由于胰岛素分泌或作用缺陷所引起.长期碳水化合物以及
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/07 23:27:38
英语翻译
摘要:糖尿病是一组以慢性血葡萄糖水平增高为特征的代谢性疾病,是由于胰岛素分泌或作用缺陷所引起.长期碳水化合物以及脂肪,蛋白质代谢紊乱可引起多系统损害,导致眼,肾,神经,心脏,血管等组织器官的慢性进行性病变,功能减退及衰竭;病情严重或应激时可发生急性严重代谢紊乱,如糖尿病酮症酸中毒,高血糖高渗状态等.随着国民经济的迅速发展,生态环境的变化,人们生活节奏日趋加快,糖尿病已日益成为威胁人类健康的公共卫生问题,越来越高的糖尿病发病率及其导致的并发症,严重地影响着患者的身体健康和生活质量.目前糖尿病已成为继恶性肿瘤和心脑血管疾病之后,危害人们健康的第三大非传染性疾病.在此紧迫形势下,人类和疾病的斗争并未停顿,糖尿病的研究不断取得进展,不断有新的防治策略和方法应用于临床,人类最终根治糖尿病并非遥不可及.本论文从糖尿病的发病机制、诊断及中西医治疗等方面进行综述,从而得出一些相关结论从而总结有效地经验和意见.
摘要:糖尿病是一组以慢性血葡萄糖水平增高为特征的代谢性疾病,是由于胰岛素分泌或作用缺陷所引起.长期碳水化合物以及脂肪,蛋白质代谢紊乱可引起多系统损害,导致眼,肾,神经,心脏,血管等组织器官的慢性进行性病变,功能减退及衰竭;病情严重或应激时可发生急性严重代谢紊乱,如糖尿病酮症酸中毒,高血糖高渗状态等.随着国民经济的迅速发展,生态环境的变化,人们生活节奏日趋加快,糖尿病已日益成为威胁人类健康的公共卫生问题,越来越高的糖尿病发病率及其导致的并发症,严重地影响着患者的身体健康和生活质量.目前糖尿病已成为继恶性肿瘤和心脑血管疾病之后,危害人们健康的第三大非传染性疾病.在此紧迫形势下,人类和疾病的斗争并未停顿,糖尿病的研究不断取得进展,不断有新的防治策略和方法应用于临床,人类最终根治糖尿病并非遥不可及.本论文从糖尿病的发病机制、诊断及中西医治疗等方面进行综述,从而得出一些相关结论从而总结有效地经验和意见.
Abstract: Diabetes is a metabolic disease characterized by chronic blood glucose levels increased, is caused due to insulin secretion or the role of defects. Long-term carbohydrate and fat, protein metabolic disorder may cause multi-system damage, resulting in chronic lesions of the eyes, kidneys, nerves, heart, blood vessels and other tissues and organs, dysfunction and failure; serious illness or stress can be acute and severe metabolic disorders, such as diabetic ketoacidosis and hyperglycemic hyperosmolar state. With the rapid development of the national economy, changes in the ecological environment, people, pace of life is increasingly accelerated diabetes has increasingly become a threat to human health, public health problems, an increasingly high incidence of diabetes and its resulting complications, seriously affecting the patient's health and quality of life. Diabetes has become the third largest non-communicable diseases after following malignancies and cardiovascular disease, endangering people's health. In this urgent situation, the struggle of humans and disease did not pause, the study of diabetes continue to progress, there have been new prevention strategies and methods used in clinical, humans eventually cure diabetes is not out of reach. The papers from diabetes pathogenesis, diagnosis and treatment of Chinese and Western medicine were reviewed to arrive at some conclusion to summarize the experience and opinions.
英语翻译摘要:糖尿病是一组以慢性血葡萄糖水平增高为特征的代谢性疾病,是由于胰岛素分泌或作用缺陷所引起.长期碳水化合物以及
糖尿病是由于人体内胰岛素紊乱导致的代谢紊化综合症,以高血糖为主要标志.长期摄入高热量食品和缺少运动,都会导致糖尿病.
糖尿病成因1,胰岛素分泌不足或胰岛B细胞受损.2,胰岛素受体受损.3,肾小管,集合管病变,对葡萄糖的重吸收下降.是仅因为
糖尿病与尿糖有什么区别?糖尿病一定是由于胰腺不正常引起的吗?
降血糖的是胰岛素,肾小管对葡萄糖具有重吸收作用,那糖尿病到底是肾小管的问题还是胰岛的问题
糖尿病可能由于胰岛()细胞分泌的激素()减少而引起,该激素的化学性质为().
3个初三科学题有几个问题一直不太懂1如果一个人有糖尿病,有可能是他胰岛素分泌过少,体内葡萄糖很多,但是无论如何,最后都会
如何根据胰岛素的作用机理图示法总结糖尿病的代谢紊乱?
碳水化合物是怎样影响到胰岛素的
如图表示胰岛素与胰高血糖素在调节葡萄糖代谢中的相互关系,当血糖浓度降低时,激素①分泌量增加,据图分析下列叙述不正确的是(
胰岛素分泌正常 尿糖正常 但血糖高 是糖尿病么
胰岛细胞中与胰岛素的合成和分泌有关的一组细胞器是( )