几道外贸英语翻译题. As regards our financial standing, please refer t
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/17 16:11:20
几道外贸英语翻译题
. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.
2. Please let us know immediately if you are interested in our products. We will send you our price list and samples to you as soon as we receive your specific enquiry.
3. Please see to it that the packing is suitable for a long sea voyage.
4. The packing mark of this shipment is a triangle, with the initials of our corporation stenciled inside.
5. We generally insure our export shipments with the People’s Insurance Company of China.
6.If you find everything proper, please sign and return the duplicate of the Sales Contract for our file soon.
7.It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.
8. Enclosed is our set of the shipping documents covering this consignment.
9. In order to facilitate handling and help customers save on freight, we are going to use cardboard boxes instead of wooden cases for our further shipment.
10.Complying with your request, we shall insure the Men’s Shirts WPA.
Ⅳ.Translate the following into English:
1.建立业务关系
2.属于我们的经营范围
3.偷窃、提货不着险
4.定购
5.以……为受益人
6.由“胜利”轮卸下
7.可供现货
8.一式三份
9.货到后凭单付款
10.信用证到期日
11.标题项下的货物
12.提出索赔
13.我们将会航空邮寄样品一份。
14.请放心,该货的装运,不会再有迟延。
15.我们的产品质优价廉,在市场上很受欢迎。
16.质量必须与货样相符。
17.请务必使包装适合海运。
18.请对附页中所列的货物
. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.
2. Please let us know immediately if you are interested in our products. We will send you our price list and samples to you as soon as we receive your specific enquiry.
3. Please see to it that the packing is suitable for a long sea voyage.
4. The packing mark of this shipment is a triangle, with the initials of our corporation stenciled inside.
5. We generally insure our export shipments with the People’s Insurance Company of China.
6.If you find everything proper, please sign and return the duplicate of the Sales Contract for our file soon.
7.It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.
8. Enclosed is our set of the shipping documents covering this consignment.
9. In order to facilitate handling and help customers save on freight, we are going to use cardboard boxes instead of wooden cases for our further shipment.
10.Complying with your request, we shall insure the Men’s Shirts WPA.
Ⅳ.Translate the following into English:
1.建立业务关系
2.属于我们的经营范围
3.偷窃、提货不着险
4.定购
5.以……为受益人
6.由“胜利”轮卸下
7.可供现货
8.一式三份
9.货到后凭单付款
10.信用证到期日
11.标题项下的货物
12.提出索赔
13.我们将会航空邮寄样品一份。
14.请放心,该货的装运,不会再有迟延。
15.我们的产品质优价廉,在市场上很受欢迎。
16.质量必须与货样相符。
17.请务必使包装适合海运。
18.请对附页中所列的货物
至于我们的财务状况,请参阅中国银行上海支行
几道外贸英语翻译题. As regards our financial standing, please refer t
请帮我翻译1.Regarding our standing,please refer to Bank of China,
For any information as ________ our financial standing,we re
Please refer to my comments as attachment.
confucius regards sex as human.求翻译~
请问“As regards strength”怎么翻译?
特急,求外贸英语翻译Please noted I didn't correct the original B/L to
用refer to...as造句!带翻译
financial standing是什么意思
翻译:Please kindly find our updated spec as attachment.
翻译 Financial crisis and our priorities
翻译英语 Please submit your hardcopy.Best Regards