古人如何能听懂外国话在古代人们的语言有一定的区域限制,比如说中国人说汉语,阿拉伯人说阿拉伯语,那么两种语言之间是怎样被翻
古人如何能听懂外国话在古代人们的语言有一定的区域限制,比如说中国人说汉语,阿拉伯人说阿拉伯语,那么两种语言之间是怎样被翻
英语翻译在古代的时候,西方一些传教士来到中国,那时候没人会说英语,那么他们是怎么交流的,英语和其他外国语言是怎样翻译成中
中国人是怎么听懂外国语言的,比如英语,虽然能翻译出来,但是祖先是怎么听懂对方祖先的语言的呢?
英语翻译最初人们如何把一种语言和另一种语言对应起来的呢?比如说古人并不知道汉语中苹果在英语中是apple,而英国人也不知
新疆的少数民族语言跟阿拉伯语能相互听懂吗?
两个不同国家的人,说不同的语言,那么最早人们是怎么反译的?比如说汉语和英语,那么最早的时候,是怎么知道对方的意思?
我说外语的时候 外国人能听懂 但是和我在一起的中国人(也是学这门语言的) 却听不懂 请问这是什么情况 是
以色列的官方语言是?说阿拉伯语的人占几成?
你说动物有语言么?能听懂么?
沙特阿拉伯人说什么语言?
都德在《最后一课》中说:“法国语言是世界上最美的语言.”你一定也很热爱我们的汉语,你能为汉语写一则广告,向全世界人名宣传
古代人怎样说“我”?人们说古代的口语与现代的语言相差不是很多,那请问大家在 各种身份 说“我”应该怎样说呢?不能直接说“