或以为死,或以为亡.或古今意
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 08:23:35
认为啊,有人认为他死了
是文言文?那就是'有的人'
有的人意思是有的人以为他死了我学过的
有的人认为(项燕)已经死了,有的人则认为他已经逃走了.
有人认为他死了,有人认为逃走了属下的士兵都说:“(愿意)听从(你的)号令.”守丞不能取胜,被杀死了,起义军就进城占领了陈县.各郡县苦于秦朝官吏压迫的人
1.怪形容词的意动用法以.为怪(奇怪)2.有的3.扶苏因为屡次提意见的原因,被派到外面带兵.数(shuo)屡次4.即使没有被斩,守城而战死的也有十分之六七要是对的,选我喔~
1.有的人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿”2.有的人认为(他)死了,有的人认为(他)逃跑了3.吃一顿有时能吃完一石的粮食4.云雾霞光忽隐忽现,(有时)也许可以看见高耸如云的天姥山5.祸害公然
以和为都可以翻译为认为的意思,合起来也翻译成认为,但一般不做要求
B解释为“有时”再问:可以详细点吗、O(∩_∩)O谢谢再答:A或异二者之为“或”为:或许B或王命急宣“或”为:有时C或以为亡“或”为:有人D今或闻无罪,二世杀之“或”为:有人
逃跑有的人认为(他)死了,有的人认为(他)逃跑了什么叫其他情况?
1.或:古义:有的人2.以:认为.3.若:如果4.若:你5.一:一次
有的人认为他是死了,有的人认为他是逃走了“死”死亡,“亡”逃亡、逃走
有的人
B或王命急宣均为“有时”.其他几项中都译为“有的人”
1,今古同义,假若,如果2,在这里古义为“逃跑”发音为wu二声;今义位死亡,生命终结.3,古义,等到,今义相比较.完毕~
学习的乐趣 “学习”在大多数莘莘学子眼中是枯燥无味的,因为为此付出许多时间与艰辛.但如果你要是去细细的品位它,反复的琢磨它,你一定会挖掘出它内心深处所带给人的快乐! 例如:我在十岁是反复研究一道令
选A,【或】都是【有的人】的意思B吴广以为然【然,这样】然足下卜之鬼乎【然,然而】C陈胜、吴广皆次当行,为屯长.【次,编次】又间令吴广之次所旁丛祠中.【次,行军在途中所做的停留】D陈胜、吴广乃谋曰:“
先说一下,后面一句式“或以为亡”.或:有的人以为:认为死:死亡亡:逃亡翻译为:有的人认为(项燕)已经死了,有的人则认为他已经逃走了.
.“或以为死,或以为亡”解释﹕“有人认为他死了,有的人认为他逃跑了”今或闻无罪,二世杀之.翻译为:现在有的人听说(扶苏)没有罪,秦二世杀了他.这两个(或)的意思都为(有的人)
扶苏以数谏故,上使外将兵:扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵又间令吴广之次所旁丛祠中:又私自让吴广去军队驻扎的地方旁边的庙里或以为死,活以为亡:有人认为他死了,有人认为他逃跑了徒属皆曰:“敬受