英语翻译还有又间令吴广之次所旁丛祠中或以为死,活以为亡徒属皆曰:“敬受命.”弗胜,守丞死.乃人拒陈诸郡县苦秦吏者
英语翻译还有又间令吴广之次所旁丛祠中或以为死,活以为亡徒属皆曰:“敬受命.”弗胜,守丞死.乃人拒陈诸郡县苦秦吏者
英语翻译先说一句,不要复制全文翻译来回答!或以为死或以为亡徒属皆曰:“尽受命.”弗胜,守丞死,乃入据陈.诸郡县苦秦吏者
或以为死或以为亡中或的意思
“或以为死,或以为亡”“今或闻无罪,二世杀之”的“或”的意思相同吗?
翻译文言文 或以为死,或以为亡
“或以为死,或以为亡”中“亡”的意思?
陈涉世家中“或以为死”中的“以为”是什么意思嘛?
或以为死的“或”怎么解释?
陈涉世家或以为死,
英语翻译谪戍:天下苦秦久矣 苦:吾闻二世少子也 少:皆次当行 当行:会天大雨 雨:上使外将兵 使:数有功 数:或以为死
英语翻译或 1.或曰:“梅以曲为美,直则无姿”(有人) 2.或以为死,或以为亡,(《陈涉世家》)(相当“有的---,有的
以为文者气之所形出自哪里?