求翻译,汉译英。不要用有道什么的,那不通顺
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/16 22:05:56
求翻译,汉译英。不要用有道什么的,那不通顺
汉译英 : 医生提醒人们,随着人们生活水平的提高,人们的保健意识也再增强,许多人认为饭后吃水果是生活的最佳搭配。无论在餐厅、饭店,还是家里就餐,许多人喜欢饭后吃点水果,其实这是一种错误的生活习惯,因为饭后马上吃水果会影响消化功能。医生说,由于食物进入胃后,必须有一到两小时的消化过程,才能缓慢排出。如果人们在饭后立即吃水果,就会被前期的食物阻滞在胃里,致使水果不能正常消化,在胃内时间过长,从而引起腹胀,腹泻或便秘等症状。如果人们长期坚持这种生活习惯,将会导致消化功能紊乱。因此,人们最好在饭后一到两个小时再吃水果。
医生还提醒说,人们要注意改正饭后饮茶和散步的错误习惯。
饭后立即饮茶,茶水会冲淡胃液,影响胃内食物的正常消化。茶水中含有的单宁酸会促使胃内物质凝固,影响蛋白质吸收,从而加重胃的负担。对此,医生建议人们,在饭后一小时内不要饮茶,应等食物消化好再喝,这样对消化功能不会造成太大影响。
饭后散步的说法也是不科学的。这会使胃受到震动,从而加重负担,影响消化功能。对此,医生建议,饭后适当休息三十分钟,食物适当消化后再活动,这样对消化系统不会产生太大影响。
汉译英 : 医生提醒人们,随着人们生活水平的提高,人们的保健意识也再增强,许多人认为饭后吃水果是生活的最佳搭配。无论在餐厅、饭店,还是家里就餐,许多人喜欢饭后吃点水果,其实这是一种错误的生活习惯,因为饭后马上吃水果会影响消化功能。医生说,由于食物进入胃后,必须有一到两小时的消化过程,才能缓慢排出。如果人们在饭后立即吃水果,就会被前期的食物阻滞在胃里,致使水果不能正常消化,在胃内时间过长,从而引起腹胀,腹泻或便秘等症状。如果人们长期坚持这种生活习惯,将会导致消化功能紊乱。因此,人们最好在饭后一到两个小时再吃水果。
医生还提醒说,人们要注意改正饭后饮茶和散步的错误习惯。
饭后立即饮茶,茶水会冲淡胃液,影响胃内食物的正常消化。茶水中含有的单宁酸会促使胃内物质凝固,影响蛋白质吸收,从而加重胃的负担。对此,医生建议人们,在饭后一小时内不要饮茶,应等食物消化好再喝,这样对消化功能不会造成太大影响。
饭后散步的说法也是不科学的。这会使胃受到震动,从而加重负担,影响消化功能。对此,医生建议,饭后适当休息三十分钟,食物适当消化后再活动,这样对消化系统不会产生太大影响。
人工翻译,专业出身,望采纳:With the improvement of people's living standard, people's health consciousness is strengthening and many people believe that eating fruit after the meal is the best match of life. However,the doctor remind people that it is actually a wrong life habit to eat fruit after the meal wherever in restaurant, hotel, or home. Because immediately eating fruit after a meal can affect the digestive function. The doctor said, it will takes one or two hours to digest and expell after the food enters into the stomach. If people immediately eat fruits after a meal, the previous food will be stuck in the stomach, so that the fruit can't be normally digested, and it will cause bloating, diarrhea or constipation and other symptoms due to food's long time in the stomach . People insist on this kind of life habit for a long term, which will lead to disorder the digestive function. As a result, people had better eat fruit one to two hours later from a meal.
Doctors also warn that people should pay attention to correcting wrong life habit of drinking tea and walking after meal.
Doctors also warn that people should pay attention to correcting wrong life habit of drinking tea and walking after meal.
求翻译,汉译英。不要用有道什么的,那不通顺
求人工翻译,有道谷歌什么的不管用
求一个高手帮我翻译下英语,不要有道什么的工具翻译的
求一段英语口语翻译 不要有道谷歌翻译什么的 高手来 急!
求翻译,不要直接在有道或者谷歌上翻译,至少要整理过的,能读得通顺的
求翻译成英语!(不要有道翻译什么的,要人工!人工!)
英语翻译英文翻译不要用有道什么的翻译,要理解性的那种翻译.
求高手翻译 不要有道翻译
求翻译.求大神帮忙翻译,不要百度谷歌直接翻译,因为完全不通顺
纳兰容若因为他的词而出名 用英语怎么说?不要有道翻译什么的.谢谢!
求英语高手翻译一下"简约LOFT住宅"的英文,不要谷歌、有道或百度翻译什么的,谢谢了!!!
求翻译,谢谢!请不要用谷歌,有道.