作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译We accept for the net sum of 60,000 euros payable as sal

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 00:11:34
英语翻译
We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,000 in 9 monthly installments).
他是说工资总共要60000欧元10个月,从总额60000预付10000然后然后9个月拿50000?就等于是最后一个月的工资提前付吗?有点没理解清楚啊请帮我解释下并且翻译出来谢谢.
英语翻译We accept for the net sum of 60,000 euros payable as sal
We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,000 in 9 monthly installments).
我们接受在不低于10个月期间内支付税后6万欧元的薪水,根据协商,我们要求从6万欧元中拿出一万欧作为预付款(剩余5万欧在以后的9个月按月分期付款)
老外说工资,一般都是说pre-tax或者net,即税前税后之分,相差不少钱的.你这里是说60000是税后的工资,即扣税所有个税、保险后你的净得.
这相当于外贸中的付款条款,抽10%预付款,剩余的分期付款.欢迎即使采纳!