分词作状语的语法问题Intended to display the work of twentieth-century
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 21:16:38
分词作状语的语法问题
Intended to display the work of twentieth-century artists,the Museum of Modern Art opened.
为什么,状语要用过去分词形式(intended),而不是现在分词形式(indendting),与其逻辑主语musem 应该是主谓关系啊.
Intended to display the work of twentieth-century artists,the Museum of Modern Art opened.
为什么,状语要用过去分词形式(intended),而不是现在分词形式(indendting),与其逻辑主语musem 应该是主谓关系啊.
为您解答如下:
intend 的用法包括 intend to do sth.,intend sb./sth.to do sth.
楼主的句子中intend的用法属于第二种,即:(sb.) intend the Museum to do sth..
至于是谁发出 intend 这个动作,暂时不明或不必要说明(通常是某主办方或管理者),所以就用被动语态:the Museum was intended to display ...
放在句子开头就变成:Intended to display the work...,the Museum ...opened.
intend 的用法包括 intend to do sth.,intend sb./sth.to do sth.
楼主的句子中intend的用法属于第二种,即:(sb.) intend the Museum to do sth..
至于是谁发出 intend 这个动作,暂时不明或不必要说明(通常是某主办方或管理者),所以就用被动语态:the Museum was intended to display ...
放在句子开头就变成:Intended to display the work...,the Museum ...opened.
分词作状语的语法问题Intended to display the work of twentieth-century
As the twentieth century ...
两个英语问题1.翻译一下“As the twentieth century come to a close,the ra
compared to the second half of the twentieth century在这里是什么意思
两句英语的翻译解释The beginning of the twentieth century had witnesse
英语翻译IntroductionSince the beginning of the twentieth century
英语翻译Audiences in the second decade of the twentieth century
THE END OF THE AFFAIR TWENTIETH CENTURY CLASSICS怎么样
in the last quarter of the twentieth century
英语翻译*1.by the dawn of the twentieth century,industrializatio
英语翻译As the twentieth century began,the importance of formal
作状语的分词的时态问题