既罢归国 以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 09:44:02
既罢归国 以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右
求翻译
求翻译
译文:渑池会结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,赵王任命他做上卿,位在廉颇之上.
廉颇说:“我做赵国的大将,有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立了些功劳,他的职位却在我之上.再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他之下!”扬言说:“我碰见蔺相如,一定要侮辱他.”蔺相如听到这些话后,不肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争位次的高下.过了些时候,蔺相如出门,远远看见廉颇,就调转车子避开他.在这种情况下,门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德.现在您与廉颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,您却怕他,躲着他,怕得太过分了.平庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何况是将相呢!我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧!”蔺相如坚决挽留他们,说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉害.”蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们.相如虽然才能低下,难道偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这样一个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国,只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗,势必不能都活下来.我这样退让的原因,因为以国家的利益为先而以个人恩怨为后啊!”廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊!”
蔺相如和廉颇终于和好,成为同患难共生死的好朋友.
廉颇说:“我做赵国的大将,有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立了些功劳,他的职位却在我之上.再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他之下!”扬言说:“我碰见蔺相如,一定要侮辱他.”蔺相如听到这些话后,不肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争位次的高下.过了些时候,蔺相如出门,远远看见廉颇,就调转车子避开他.在这种情况下,门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德.现在您与廉颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,您却怕他,躲着他,怕得太过分了.平庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何况是将相呢!我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧!”蔺相如坚决挽留他们,说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉害.”蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们.相如虽然才能低下,难道偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这样一个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国,只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗,势必不能都活下来.我这样退让的原因,因为以国家的利益为先而以个人恩怨为后啊!”廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊!”
蔺相如和廉颇终于和好,成为同患难共生死的好朋友.
既罢归国 以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右
英语翻译既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右.廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,既罢归国,以相如功大,拜为上
【高中语文·必修四】关于“既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右”的问题.
英语翻译翻译内容 既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右.廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为
求下段文言文翻译既罢,归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右.廉颇曰:「我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为
既罢,归国,以相如功大,拜为上卿
归国,以相如功大,拜为上卿 意思
以相如功大,拜为上卿.
以相如功大,拜为上卿
“以相如功大,拜为上卿”中“以”是什么意思
英语翻译廉颇为赵将伐齐,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.翻译成现代汉语~
负荆请罪译文: 蔺相如既为上卿,位在廉颇之上.颇不悦,欲辱之.相如避而不见.语人曰:“秦所以不敢加兵