请教英语问题.英语翻译成汉语:1. You can not make a silk purse out of a sow
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 20:03:31
请教英语问题.
英语翻译成汉语:
1. You can not make a silk purse out of a sow’s ear.
2. Half a loaf is better than no bread.
3. As you make your bed, you must lie.
4. Don’t make a mountain out of a molehill.
5. No smoke without fire.
6.Some of the sheep lambed twice a year.
7.The discovery of this drug marks a breakthrough in the treatment of bronchitis.
8.Basically, Thomas Merton is a modern anti-poet.
9. He commanded a fleet of thirty sail.
10. Spare the rod and spoil the child.
英语翻译成汉语:
1. You can not make a silk purse out of a sow’s ear.
2. Half a loaf is better than no bread.
3. As you make your bed, you must lie.
4. Don’t make a mountain out of a molehill.
5. No smoke without fire.
6.Some of the sheep lambed twice a year.
7.The discovery of this drug marks a breakthrough in the treatment of bronchitis.
8.Basically, Thomas Merton is a modern anti-poet.
9. He commanded a fleet of thirty sail.
10. Spare the rod and spoil the child.
基本都能对应翻译成中文常用谚语,如下:
1.狗嘴里吐不出象牙.
2.聊胜于无.
3.自掘坟墓.
4.不要小题大做.
5.无火不生烟(符合英文文法的直译法)/无风不起浪(信达雅的地道译法).
6.不要轻视任何人/矮子当中也可以提拔将军/大隐隐于市
7.(直译)此一药剂的的发现是对治疗支气管炎的一大突破.(暂时想不到其合适的引申意义)
8.基本上,他搬起石头砸自己的脚.(Thomas Merton是基督作家,也写诗)
9.他来头不小.(一支舰队30艘船规模已经不小,以美军现役舰队舰只为例,30只舰只的舰队一般已经包含3艘航母,得中将指挥了.)
10.孩子不打不成器.
1.狗嘴里吐不出象牙.
2.聊胜于无.
3.自掘坟墓.
4.不要小题大做.
5.无火不生烟(符合英文文法的直译法)/无风不起浪(信达雅的地道译法).
6.不要轻视任何人/矮子当中也可以提拔将军/大隐隐于市
7.(直译)此一药剂的的发现是对治疗支气管炎的一大突破.(暂时想不到其合适的引申意义)
8.基本上,他搬起石头砸自己的脚.(Thomas Merton是基督作家,也写诗)
9.他来头不小.(一支舰队30艘船规模已经不小,以美军现役舰队舰只为例,30只舰只的舰队一般已经包含3艘航母,得中将指挥了.)
10.孩子不打不成器.
请教英语问题.英语翻译成汉语:1. You can not make a silk purse out of a sow
You can't make a silk purse out of a sow's ear.
谚语 you can't make a silk purse out of a sow'ear是什么意思
you cannot make a silk purse out of a sows ear
英语翻译Spiders can make a kind of strong silk.They use the silk
两道英语IQ what letter is a question?how can you make 6 out of 7
You are a part of my life,I can not forget you翻译成中文是什么意思
英语翻译成汉语 谢谢Our thoughts go out to our teams in the regions, a
把下列英语翻译成汉语:1.as much as you need ( ) 2.a high price( )
beat the shit out of you翻译成汉语
翻译成汉语Joey takes out a pack of cigarettes and a lighter打火机. H
Get the hell out of here!A crowd of boring men!翻译成汉语是什么