请高手帮忙翻译,英译汉,用金山词霸和有道直接翻译的就不必了,
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 20:22:25
请高手帮忙翻译,英译汉,用金山词霸和有道直接翻译的就不必了,
All during the process of the designing and developing of products, we uphold the guideline of "low cost, high quality". Engineering staff from the Tech Development Department will, in accordance with customer and market information, make an initial plan on the appearances, texture of materials, inner functions and specifications of or for the products and in line with this plan, make a design on the appearance standard and interior structures. Following this they undertake a process of strict proof, appraisal, certification and confirmation for the appearance and interior structures of different products, and finally create a development cycle plan, to make sure that the product development plan can be completed on schedule and to the required standard.
Thanks to the tech development management system and high quality research and development groups, the renewal rate of our products has achieved over 90% annually. More than 4 million sets of products manufactured yearly by the company are reaching every corner worldwide with their superior quality and fine credibility.
尤其是不懂following在第一段是什么意思,谢谢帮忙 不胜感激.自己也翻译了下 ,但是不是非常精确,所以急盼高人帮忙.
All during the process of the designing and developing of products, we uphold the guideline of "low cost, high quality". Engineering staff from the Tech Development Department will, in accordance with customer and market information, make an initial plan on the appearances, texture of materials, inner functions and specifications of or for the products and in line with this plan, make a design on the appearance standard and interior structures. Following this they undertake a process of strict proof, appraisal, certification and confirmation for the appearance and interior structures of different products, and finally create a development cycle plan, to make sure that the product development plan can be completed on schedule and to the required standard.
Thanks to the tech development management system and high quality research and development groups, the renewal rate of our products has achieved over 90% annually. More than 4 million sets of products manufactured yearly by the company are reaching every corner worldwide with their superior quality and fine credibility.
尤其是不懂following在第一段是什么意思,谢谢帮忙 不胜感激.自己也翻译了下 ,但是不是非常精确,所以急盼高人帮忙.
在产品的设计和开发过程中,我们始终坚持“低成本,高质量”的方针.技术开发部工程人员根据客户及市场信息,对产品的外观、材质、内在功能、规格等作出初步计划.并根据计划设计出外观标准及内部结构,对不同产品的外观和内部结构进行严格论证、评审、验证、确认,并制定开发周期计划,以确保能按时、保质完成产品的开发计划.
由于有了完善的技术开发管理体系及高素质的研发队伍,我公司的产品更新速率每年高达90%以上.公司每年生产的400多万台产品正以优良的品质、良好的信誉进入世界各地!
由于有了完善的技术开发管理体系及高素质的研发队伍,我公司的产品更新速率每年高达90%以上.公司每年生产的400多万台产品正以优良的品质、良好的信誉进入世界各地!
请高手帮忙翻译,英译汉,用金山词霸和有道直接翻译的就不必了,
另:请不要用金山词霸直接翻译~
请英语高手翻译一段文字》》翻译工具直接翻译的就不要了..谢谢
金山词霸和有道翻译官哪个好用?
金山词霸和有道词典哪个翻译准确
请给位高手帮忙翻译一下 机器翻译的就请不要来了 谢谢了
翻译:购买容易,退货难,不要用金山词霸,百度翻译,有道翻译的
英语翻译百度有道谷歌翻译死边去.翻译生硬的算了.总之请高手帮忙翻译得巧一点.
请帮我看看这篇英语作文好吗,因是直接有道翻译的,所以语序和语法错乱,请求帮忙翻译正确!万分感谢!
外贸函电求翻译。求外贸达人专业翻译。有道谷歌百度的就不必了。
英语周记,关于段考总结的。我用金山词霸翻译了,请大神帮忙看看正不正确。
英语翻译请真正懂外贸的高手翻译下,如果只是在金山词霸里搜索给我答案就免了.1:20% advance in 3 work