英语翻译"As a reminder," 主要是这一句需要表达的通顺且准确,翻译工具翻的免进.
英语翻译"As a reminder," 主要是这一句需要表达的通顺且准确,翻译工具翻的免进.
英语翻译一定要准确的Chi Non Ha Talento Insegna .找翻译工具瞎翻的就免了吧,
英语翻译要通顺,流畅,准确.以下是需要翻译的内容:As an indispensable part of a count
英语翻译中文“根据厨师法(1958年颁布的147号法令)”,这句怎么翻?主要是括号里,务必准确,不要工具翻译的
英语翻译论文最后需要的文献翻译,自己翻了一半 剩下的懒得看了.要求:大意准确,语句通畅即可.在线机器翻的那种就免了 Th
an object kept as a reminder的同义词
英语翻译谁能帮我翻译一下?翻译成中文,有逻辑读得通顺的那种.在线翻译不准确啊!救急,十万分的!51 Days.A bar
英语翻译准确一点,最好不是用翻译工具翻译的
英语翻译整个文章背景是讲中美交锋的原句是“But it serves as a chilling reminder of
帮忙翻译一句话,用翻译工具的就免了.
请高手翻译,不要用网上翻译工具,不准确,希望翻译出来的语句要通顺,谢谢~5
请帮忙翻译成英文下.毕业需要,感激不尽,不用太好,通顺即可,不要翻译工具版的.能给老师看的那种