Fly And Touch The Sky,该如何翻译更好?在很多地方都看到这句话,不知道是不是谚语一类的话,字面意思都
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/10 08:43:17
Fly And Touch The Sky,该如何翻译更好?在很多地方都看到这句话,不知道是不是谚语一类的话,字面意思都明白,但是该怎么翻译更能体现它的含义?
R Kelly有一首英文歌"I believe I can fly"里就有一句: I believe I can fly. I believe I can touch the sky.
其实我认识应该把它放在具体的语境中去意译, 例如如果一个人在诉说自己现在境况多不好,但他相信只要他努力,他会成功的,他对自已说: I believe I can fly and touch the sky, 那么,此时就可译为:“我相信我终有一天会出人头地”或者“我想相信我终有一天会成功的”等等.
其实我认识应该把它放在具体的语境中去意译, 例如如果一个人在诉说自己现在境况多不好,但他相信只要他努力,他会成功的,他对自已说: I believe I can fly and touch the sky, 那么,此时就可译为:“我相信我终有一天会出人头地”或者“我想相信我终有一天会成功的”等等.
Fly And Touch The Sky,该如何翻译更好?在很多地方都看到这句话,不知道是不是谚语一类的话,字面意思都
英语翻译在很多地方都看到haters gonna hate这句话..我认为这句话的含义不仅仅是这句话的意思..应该有更深
英语翻译如题,按照字面意思不知道该如何翻译?
英语翻译是这样的,最近我和男朋友有点矛盾,这句话是他改的签名,我知道认为翻译的都对,可是有没有别的解释我的意思是不是字面
翻译一篇作文 不知道是不是作文,按字面意思翻译就可以了 thanks
The mass media 和the media 的区别?很多时候我在书上都会看到这两个轮番地用,而且翻译出来的意思都
英语翻译1.我去洗个热水澡(注意是热水呀,口语话些)2.该从哪里说起好呢.(意思相近就行,别直接字面翻译)3.我都不知道
英语翻译就是有的时候,一个英文的句子所有的单词我都认识,就是翻译不清楚,不知道该如何更好地去翻译,这种情况该如何解决?我
AQ是什么意思在很多地方都看见AQ,我不知道是什么意思?哪位知道,请告诉我,谢谢合作!
什么都知道的人什么都不知道.请问如何理解这句话
英语翻译New York is crowded with tourist.这句英文字面意思都可以理解,但是如何翻译使得语
很多地方都能看到“战斗力不足5的渣渣” 但这句话最初是出自哪的?