英语翻译SHARP IMPURE POINT衣服上有这这样的英文字样~如果按字面翻译 好像是 “锐利的不纯的点”.听起来
英语翻译SHARP IMPURE POINT衣服上有这这样的英文字样~如果按字面翻译 好像是 “锐利的不纯的点”.听起来
英语翻译这句好像有别的意思是不能按字面翻译吗?
锐利的反义词是?
英语翻译"音乐会上,演员的歌声~"如果这样造句,听起来好像不太恰当,这样的音乐会谁来听呀?不过还是非常感谢你们的答案!
英语翻译可以翻译成附近有一家工厂吗?有些单词也是好像这样的虽然字面意思相同 但实际意思又有一点点不同 那翻译的时候也可以
英语翻译这句话网上的翻译是:我可以十点过后 但是按字面stay out 呆在外面 不在家的意思 past 10 是10点
英语翻译完美的翻译。无须字面
英语翻译不要长篇大论,只要字面的翻译.
英语翻译是翻译他的比喻义,还是直接按字面翻译?
sharp的反义词是甚?
锐利的反义词?作业!
锐利的反义词是什么