英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是t
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 22:57:08
英语翻译
我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.
如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.
我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.
如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.
of 管 the market and its customers
翻译就是
戴尔公司非常乐意随着市场和顾客的的需求变化而做出改变.
主干是 Dell is willing to evolve
后面是伴随状语从句,as the demands (of the market and its customers ) change
是需求变化.市场和顾客的需求变化.
希望对你理解有所帮助~
还有疑问可以追问我~
再问: 谢谢,你的回答模式是我想要的。但想问一下后面的its是指哪个的,你翻译里好像没有体现。
再答: its当然是戴尔的啊,这句话里主语是DELL啊。而且如果its指市场的也说不通~
再问: 哦~请问哪里有关于断句的讲解可以看么?
再答: 不知道诶。你多阅读多背诵,就能找到语感的~ 还有就是遇到阅读难句就练着拆分一下,拆不顺利就在百度上问问,慢慢积累就会好的~ 加油哦~
翻译就是
戴尔公司非常乐意随着市场和顾客的的需求变化而做出改变.
主干是 Dell is willing to evolve
后面是伴随状语从句,as the demands (of the market and its customers ) change
是需求变化.市场和顾客的需求变化.
希望对你理解有所帮助~
还有疑问可以追问我~
再问: 谢谢,你的回答模式是我想要的。但想问一下后面的its是指哪个的,你翻译里好像没有体现。
再答: its当然是戴尔的啊,这句话里主语是DELL啊。而且如果its指市场的也说不通~
再问: 哦~请问哪里有关于断句的讲解可以看么?
再答: 不知道诶。你多阅读多背诵,就能找到语感的~ 还有就是遇到阅读难句就练着拆分一下,拆不顺利就在百度上问问,慢慢积累就会好的~ 加油哦~
英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是t
英语翻译我要问的是:the demands of 的of 是管到 the market 呢,还是管到the market
英语翻译how to reconcile the demands of international visitors t
DELL is one of the largest company (这里是company 还是companies)
in the market of
确认的4个词的区别The car club couldn"t __to meet the demands of all
in the high end of the market 的英文是?
The Car Club couldn't ____ to meet the demands of all its me
1.The Car Club couldn’t _____to meet the demands of all its
英语翻译You get all sorts of demands,and the mark of a good hote
英语翻译“我的名字”是the name of me 还是the name of mine?
market前的介词用in还是on the price of gold ___ the world market空格填i