作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译cost of having the costest wash have sth done我上课速记,中文翻译应

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 14:20:30
英语翻译
cost of having the costest wash have sth done
我上课速记,中文翻译应该是使某事被做( 非主语所为)我写在笔记上的是cost of having the costest wash have sth done,哪里写错了?
英语翻译cost of having the costest wash have sth done我上课速记,中文翻译应
have sth done就有“使某事被做”的意思
比方:I will have my hair cut.
这里就是特指“让别人帮我剪头发”,而不是我...也就是说不是主语本身,非主语所为,不知你是不是这个意思?
再问: 我是问被动语态啊 不是将来时吧 cost of having the costest wash have sth done是什么意思呢
再答: 。。。。什么将来时???????哦,你意思是说将来时不能加被动语态啊?这是我举的例子,意思是“我将会让别人来给我剪头发”,换言之就是“我的头发将会被别人剪”,这不是被动语态啊????????你的这个【cost of having the costest wash】这一串我不知道是怎么来的,估计你是抄混了,应该不是这个知识点的,再回去复查一下吧。