请问一下君子之交淡如水为什么翻译为a hedge between keeps friendship green 不懂请解
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/23 22:43:39
请问一下君子之交淡如水为什么翻译为a hedge between keeps friendship green 不懂请解释
a hedge between keeps friendship green
这里 hedge 是篱笆 界限的意思
意思是 朋友之间有所界限 才能让友谊之树长青.
--
关于君子之交淡如水的翻译,我更喜欢以下几种
1.Association between wise men is as pure as water
2.君子之交淡如水,小人之交甘如醴.君子淡以亲,小人甘以绝.
The friendship between men of virtue is light like water,yet affectionate; the friendship between men without virtue is sweet like wine,yet easily broken.
这里 hedge 是篱笆 界限的意思
意思是 朋友之间有所界限 才能让友谊之树长青.
--
关于君子之交淡如水的翻译,我更喜欢以下几种
1.Association between wise men is as pure as water
2.君子之交淡如水,小人之交甘如醴.君子淡以亲,小人甘以绝.
The friendship between men of virtue is light like water,yet affectionate; the friendship between men without virtue is sweet like wine,yet easily broken.
请问一下君子之交淡如水为什么翻译为a hedge between keeps friendship green 不懂请解
请问:A hedge between keeps friendship green.
a hedge between keeps friendship green翻译
a hedge between keeps friendship green
a hedge between keeps friendship green.请问句中between的词性、用法、修饰谁
a hedge between keeps friendship
英语翻译A hedge between keeps friendship green是这句,
英语翻译A hedge between keeps friendship green I regret everythi
A hedge between keeps friendship green,这句话中,between是什么词性?bet
急:A hedge between keeps feiendship green.
这段英文我不懂,请为我翻译一下.
请问,君子之交淡如水,小人之交甘如醴,怎么翻译?