文言文版双城记
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 01:06:56
狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品.其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859
Totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld.对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界.`Itisafar,fa
双城记》简介ATaleofTwoCitiesoccupiesacentralplaceinthecanonofCharlesDickens'sworks.ThisnoveloftheFrenchRev
美国高中生,APlevel的……大学也有可能会读,蛮难的读过饿……什么叫翻译的英文版,不懂饿,但是纯英文版是我读的饿
《双城记》以法国大革命为背景,讲述了发生在法国巴黎和英国伦敦这两个城市之间的故事.狄更斯的这部作品所要表达的主题:通过法国大革命来对英国的统治阶级提出警告,同时也对人民以暴力对抗暴政这种行为提出了质疑
--------------这个问题已经有朋友问过了你看看
词汇12000的话,可以看懂大致了.2楼是美国人么?你说的是美国高中?
ataleoftwocities
Kirakira~对于初中生来说阅读英文版还是很吃力的篇幅也比较长甚至有可能读一句话出现四五个生词以至于完全不能理解句意读纸质书时翻字典非常影响读书效率会导致效果大打折扣这是一部好作品就思想内涵来讲初
thetaleoftwotowersthestoryisaboutapairofyoungtwinsbrothers:theirparentshadkilledbyevilmanwhentheywer
有人问过了.简介ATaleofTwoCitiesoccupiesacentralplaceinthecanonofCharlesDickens'sworks.ThisnoveloftheFrenchR
ATaleofTwoCities(1859)isahistoricalnovelbyCharlesDickens.TheplotcentresontheyearsleadinguptotheFrenc
Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness,itwastheepocho
上世纪与林纾同时闻名的翻译家魏易翻译得好.狄更斯(CharlesDickens)《二城故事》:“时之圣者也,时之凶者也.此亦蒙昧世,此亦智慧世.此亦光明时节,此亦黯淡时节.此亦笃信之年,此亦大惑之年.
Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness,itwastheepocho
解题思路:《双城记》是世界最伟大的批判现实主义杰作之一,是英国文豪狄更斯作品中故事情节最曲折惊险、最惊心动魄的小说之一。法国大革命时期,名医马奈特偶然目睹了封建贵族埃弗瑞蒙德兄弟草营人命的暴行,因为打
那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们拥有一切,我们一无所有;我们全都
ATaleofTwoCities
参孙(Samson),是《圣经》中的人物,《圣经.士师记》中的犹太人士师,生于前11世纪的以色列,玛挪亚的儿子,凭借上帝所赐极大的力气,徒手击杀雄狮,并只身与以色列的外敌非利士人争战周旋.非利士让参孙
查尔斯、狄更斯双城记描写的是1789年法国革命以法国贵族的荒淫残暴、人民群众的重重苦难和法国大革命的历史威力,来影射当时的英国社会现实,预示这场“可怕的大火”也将在英国重演.双城指的就是巴黎和伦敦