Living conditions have bettered a great deal居住条件改善了许多
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/04 09:35:12
Living conditions have bettered a great deal居住条件改善了许多
1 请问live为什么用ing形式?它在这里是名词还是形容词?
2 后面的great deal有存在的必要吗?deal 的意思是“交易、处理”跟句子不符合啊?
1 请问live为什么用ing形式?它在这里是名词还是形容词?
2 后面的great deal有存在的必要吗?deal 的意思是“交易、处理”跟句子不符合啊?
1.因为live是动词.Living是动名词,以名词性质存在在主语上,语法才通顺.
你也可以理解为living是形容词,形容conditions的.
两者在语意上没有任何区别.
2.
a great deal 整体是许多,非常多的意思.
所以整句话才能翻译为
生活条件改善了许多.
你也可以理解为living是形容词,形容conditions的.
两者在语意上没有任何区别.
2.
a great deal 整体是许多,非常多的意思.
所以整句话才能翻译为
生活条件改善了许多.
Living conditions have bettered a great deal居住条件改善了许多
people's living conditions have i____ a lot since then
u have acquied a great deal ofkowledge
have a great deal of trouble (in)
they have found out a great deal
a good deal ,a great deal ,a good many,a great many 都有大量许多的意
travel a great deal
a great deal of
a great deal用法
not a great deal
We have a great deal in common.的意思是
have a great deal to do with帮忙翻译下