在单词中,Good和Well都形容好,其中一个是修饰名词,一个是修饰动词,我把它弄混了,
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/23 01:37:49
在单词中,Good和Well都形容好,其中一个是修饰名词,一个是修饰动词,我把它弄混了,
good与well的用法比较
一、从词性用法上比较
1. good 只用作形容词,不用作副词,其副词形式用 well.如:
He speaks good English. 他的英语说得好.
He speaks English well. 他的英语说得好.
2. well 既可用作副词,也可用作形容词.用作形容词时,其用法很有限,只表示“健康的”“恰当的”或“令人满意的”等.如:
She is very well. 她身体很好.
Things are well with us. 我们事事如意.
注:一般说来,well 用作形容词时,只用作表语而不用作定语(如上例),但在美国英语中,well 表示“身体健康”时有时也可用作定语.
二、从相关短语用法上比较
be good at 与 do well in:两者均可表示“擅长”.如:
He is good at languages. 他擅长学语言.
She is good at telling stories. 她擅于讲故事.
They all did very well in the examination. 他们这次都考得很不错.
注:表示擅长某一学科时,也可用be good in.如:
He is good at [in] maths. 他擅长数学.
2. as good as 与 as well as:用于本义时,两者均可表示“与……一样好”,但 good 是形容词,而 well 是副词.如:
他说英语说得跟她一样好.
正:He speaks English as well as her.
正:His English is as good as hers.
但是,用于引申义时,两者的意思很不相同:as good as 意为“几乎”“差不多”(=almost),as well as 意为“而且”.如:
The work is as good as finished. 工作差不多干完了.
He as good as said I’m a liar. 他无异于说我撒谎.
She’s clever as well as beautiful. 她不但漂亮,而且聪明.
As well as breaking his leg, he hurt his arm. 他不但摔断了腿, 而且还伤了胳膊.
一、从词性用法上比较
1. good 只用作形容词,不用作副词,其副词形式用 well.如:
He speaks good English. 他的英语说得好.
He speaks English well. 他的英语说得好.
2. well 既可用作副词,也可用作形容词.用作形容词时,其用法很有限,只表示“健康的”“恰当的”或“令人满意的”等.如:
She is very well. 她身体很好.
Things are well with us. 我们事事如意.
注:一般说来,well 用作形容词时,只用作表语而不用作定语(如上例),但在美国英语中,well 表示“身体健康”时有时也可用作定语.
二、从相关短语用法上比较
be good at 与 do well in:两者均可表示“擅长”.如:
He is good at languages. 他擅长学语言.
She is good at telling stories. 她擅于讲故事.
They all did very well in the examination. 他们这次都考得很不错.
注:表示擅长某一学科时,也可用be good in.如:
He is good at [in] maths. 他擅长数学.
2. as good as 与 as well as:用于本义时,两者均可表示“与……一样好”,但 good 是形容词,而 well 是副词.如:
他说英语说得跟她一样好.
正:He speaks English as well as her.
正:His English is as good as hers.
但是,用于引申义时,两者的意思很不相同:as good as 意为“几乎”“差不多”(=almost),as well as 意为“而且”.如:
The work is as good as finished. 工作差不多干完了.
He as good as said I’m a liar. 他无异于说我撒谎.
She’s clever as well as beautiful. 她不但漂亮,而且聪明.
As well as breaking his leg, he hurt his arm. 他不但摔断了腿, 而且还伤了胳膊.
在单词中,Good和Well都形容好,其中一个是修饰名词,一个是修饰动词,我把它弄混了,
英语翻译在英语一个长句中,我怎么知道那些借此,状语修饰的到底是修饰谁呢?状语修饰整个句子和动词还修饰啊?翻译当中如何先翻
well修饰动词还是名词?
WELL是修饰什么的?GOOD 是修饰什么的?
I went down stairs quickly.这个句子中quickly为什么是修饰动词?它在名词后不是吗?
在英语中是不是一个句子里的名词是可数的就要变成复数形式啊?如果没有many之类的词修饰呢?帮帮忙,我都被这些搞晕了
状语和定语如何区分辨别.我的理解是说状语修饰动词,定语修饰名词
什么是修饰动词,和修饰名词,我听老师说修饰动词用副词,修饰名词用形容词,
副词修饰动词是把副词放在动词后面
为什么是sound good不是sound well,为什么这里副词不修饰行为动词,bad和badly也是
英语翻译如题,最好能给我一个讲解,类似的都怎么翻译,前面用于修饰的两个名词可不可以在翻译的时候调换位置,是直接把编码,组
一个句子中,一个有定语修饰的名词,如何判断是特指还是泛指?