你好,我问一下英语.这是黑衣人3开始后不久的一句台词.
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/22 00:53:50
你好,我问一下英语.这是黑衣人3开始后不久的一句台词.
I think I just saw a tooth in that thing .Or a claw Or a hoof .字幕给的翻译是我真怀疑他们用的是地沟油,瘦肉精.这个从字面上看不出来啊?谢谢
I think I just saw a tooth in that thing .Or a claw Or a hoof .字幕给的翻译是我真怀疑他们用的是地沟油,瘦肉精.这个从字面上看不出来啊?谢谢
claw是爪子 hoof是蹄 tooth牙齿,这些都是动物身上的,当时史密斯是想表达K吃的东西很脏,翻译大概是,我刚看到那东西(指K吃的东西,好像是汉堡吧,我也忘啦)上有牙齿或者一个爪子或者一个蹄.就是说那东西很脏啦,那字母是我们国家的人恶搞的,但也表示东西不干净啦,毕竟我们印象里,不干净的就是那些地沟油瘦肉精什么的,原台词里没有的.
你好,我问一下英语.这是黑衣人3开始后不久的一句台词.
黑衣人3一句台词:在另一个时空里,我可以让他不死吗?
黑衣人3里的一句台词就是史密斯的搭档说的一句话大概意思是,有些问题如果连自己都不知道答案就不要问了.求英文原文句子.谢谢
你好,我想问你一下教师资格证面试抽到考题后是不是一定需要把教案写好,进场后交给评委啊,我报的是英语
这是我最喜欢了一句星球大战里的台词.翻译成英文
黑衣人全部英文台词!
007大战黑衣人“宝塔镇河妖”的英文台词
洛丽塔最后一句台词的英语原句
(深得我心) 用英语翻译出来是什么 这是《V怪客》里的一句台词= =
英语翻译是莎士比亚的一句台词,请问是那个剧本,请帮忙用英语翻译一下,谢啦.
这句台词是 那个电影的
一句喜欢的台词 用英语怎么说?