英语翻译有什么比用“不止是个发光的男孩团体”来形容C21更贴切呢?来自遥远北欧年轻的声音,童话之国流行音乐的新贵,三位率
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 23:54:37
英语翻译
有什么比用“不止是个发光的男孩团体”来形容C21更贴切呢?
来自遥远北欧年轻的声音,童话之国流行音乐的新贵,三位率真男孩引领流行乐坛新潮流.容貌娇好,歌声恬美的创作型团体C21来自北欧的童话之国丹麦,三位成员分别是大卫,索伦和艾斯本,他们相遇于当地一间足球俱乐部中,共同的兴趣和爱好让他们擦出了音乐上的火花.
C21 - You are the one很清爽的旋律,很清爽的浪漫,还有C21的主唱很阳光的声音.整首歌其实就是在向他喜欢的女生告白,那种学生时代很天真很坦诚的告白,没心没肺地唱着:"You made me sunshine..."呵呵~特别是最后一句:"I will do anything for you,if you give me your heart~"假如一个男生对一个女生说这句话,那女的没准连嫁给他的心都有了...哈哈~另外,这首歌很适合在晴朗的午后听.如果是两个人在一起逛街,那么一人一边耳塞吧~享受一下薄薄的阳光覆盖在两个人身上的感觉,那种温暖或许真的很怡人呢.
有什么比用“不止是个发光的男孩团体”来形容C21更贴切呢?
来自遥远北欧年轻的声音,童话之国流行音乐的新贵,三位率真男孩引领流行乐坛新潮流.容貌娇好,歌声恬美的创作型团体C21来自北欧的童话之国丹麦,三位成员分别是大卫,索伦和艾斯本,他们相遇于当地一间足球俱乐部中,共同的兴趣和爱好让他们擦出了音乐上的火花.
C21 - You are the one很清爽的旋律,很清爽的浪漫,还有C21的主唱很阳光的声音.整首歌其实就是在向他喜欢的女生告白,那种学生时代很天真很坦诚的告白,没心没肺地唱着:"You made me sunshine..."呵呵~特别是最后一句:"I will do anything for you,if you give me your heart~"假如一个男生对一个女生说这句话,那女的没准连嫁给他的心都有了...哈哈~另外,这首歌很适合在晴朗的午后听.如果是两个人在一起逛街,那么一人一边耳塞吧~享受一下薄薄的阳光覆盖在两个人身上的感觉,那种温暖或许真的很怡人呢.
这种我比较喜欢,我开始咯..
Can there be more proper description for C21 band other than "A far more shining boy's group"?
With the voice from far north europe,as a new comer in pop pusic of fairy tale country,the three boys lead a new trend in the pop music area.The creative group C21 with pretty faces and sweat voices are from fairy tale country in North Europe-Denmark,and the three members,David,Sauron and Aspen,met in a local football club.Common interests tie them together to the road of pursuing music.
C21-you are the one,has very clear rythem and romance,coupled with the sunny voice of the C21 leader singer.The whole sng is an love expression to his beloved girl,singing heartlessly in the naive and honest tone special of students,:"You made me sunshine...",especially the last sentence:"I will do anything for you,if you give me your heart~",if,I assume,a boy said so to a girl,that girl may be so touched that even make a marriage promise right then to the boy.Furthermore,the song is the best for sunny noon,and for lovers,they could share one earphone when shopping,just imagine the light sunshine covering them,how sweet that will be.
好了哦,小LZ,我可是真心实意的用睡前的时光认认真真翻译来的哦,嘿,要给分哈~
晚安啦~
Can there be more proper description for C21 band other than "A far more shining boy's group"?
With the voice from far north europe,as a new comer in pop pusic of fairy tale country,the three boys lead a new trend in the pop music area.The creative group C21 with pretty faces and sweat voices are from fairy tale country in North Europe-Denmark,and the three members,David,Sauron and Aspen,met in a local football club.Common interests tie them together to the road of pursuing music.
C21-you are the one,has very clear rythem and romance,coupled with the sunny voice of the C21 leader singer.The whole sng is an love expression to his beloved girl,singing heartlessly in the naive and honest tone special of students,:"You made me sunshine...",especially the last sentence:"I will do anything for you,if you give me your heart~",if,I assume,a boy said so to a girl,that girl may be so touched that even make a marriage promise right then to the boy.Furthermore,the song is the best for sunny noon,and for lovers,they could share one earphone when shopping,just imagine the light sunshine covering them,how sweet that will be.
好了哦,小LZ,我可是真心实意的用睡前的时光认认真真翻译来的哦,嘿,要给分哈~
晚安啦~
英语翻译有什么比用“不止是个发光的男孩团体”来形容C21更贴切呢?来自遥远北欧年轻的声音,童话之国流行音乐的新贵,三位率
用什么词形容王菲的声音贴切?
男孩的步伐用什么来形容
英语翻译“在工作中寻找乐趣.”应该怎么译呢?那是字面解释,有更贴切的吗?
用更贴切的语言形容你心目中的理想
下次见面将会是怎样的情形呢.请帮忙用英语翻译这句话 怎样说更贴切点
英语翻译我做的是一款测试仪器,有个测试区域,请问测试区用test area还是testing zone更贴切?
英语翻译怎样说更贴切,是标语形式的
英语翻译不知道他们的区别是什么..用在这里哪个词感觉更柔和更贴切呢..
英语翻译"你是唯一的"~"你是独一无二的" 用英文怎么翻译的更贴切?
英语翻译这个世界上,比大海更广阔的是天空,比天空更广阔的是人的胸怀.我自己老觉得翻译地不够贴切,
英语翻译:杰克是个比我儿子高的男孩