那张吊睛白额大虫叫武松弄得没有一点儿力气了 .缩句
那张吊睛白额大虫叫武松弄得没有一点儿力气了 .缩句
“那只大虫叫武松弄得没有一些力气了”把它改为被动句怎么改?
那只大虫叫武松弄得没有一些气力了.(缩句)
那只大虫叫武松弄得没有一些气力了.改为被字句
武松把那只大虫一直按下黄泥坑里去.那只大虫叫武松弄得没有一些气力了.武松用左手紧紧地揪住大虫的顶花皮,空出右手来,提起铁
“那只大虫叫武松弄得没有一点气力啦”.改被字句是?那只大虫被武松弄得没有一点气力啦还是
谁帮我解释这个字里有句话."那只大虫叫武松弄得没有一些气力了"中"叫"字在里面是什么意思.是大虫吧武松弄得没力还是相反的
武松使尽平生力气打死了大虫
英语翻译天色看看黑了,倘或又跳出一只大虫来时,我却怎地斗得他过?(翻译成现代文)那大虫吃武松奈何得没了些力气.(翻译成现
武松使尽平生力气打死大虫改为把字句
形容没有花费一点儿力气的成语
求“那大虫吃武松奈何得没了些气力.” 现代文意思.