作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译BEIJING - A spokesman for China's Foreign Ministry Frida

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 16:31:24
英语翻译
BEIJING - A spokesman for China's Foreign Ministry Friday accused Japan of
creating tensions over the Diaoyu
Islands,running against the trend of solving disputes through
talks.
"The Japanese side has continued to take negative acts on the Diaoyu Islands
issue for a period of time,and organized its Self Defense Force planes to
interrupt Chinese planes' normal flights," Hong Lei said at a daily press
briefing in Beijing.
"Such moves,which highlight military implications and create tensions,go
against the trend that all the nations in the region should peacefully solve
conflicts through talks," Hong said.
He noted that China and Japan have "maintained contact on the issue",and that China holds a firm stance on safeguarding territorial sovereignty.
"We hope the Japanese side can exercise sincerity with calmness,work for
shared goals with China,and thus find ways to properly solve and manage
problems through consultations," the spokesman said.
Relations between Japan and China have soured since the Japanese government
said it would "purchase" part of the Diaoyu Islands in the East China Sea in 2012.China insists that the islands are part of its inherent territory.
英语翻译BEIJING - A spokesman for China's Foreign Ministry Frida
北京——中国外交部发言人星期五指责日本在钓鱼岛制造紧张局势,对其进行趋势,通过谈判解决争端.“日方继续采取消极行为就钓鱼岛问题一段时间,组织其自卫队飞机中断中国飞机的正常飞行,”洪磊说在每日的新闻发布会在北京.“这些举措,突出军事意义和制造紧张气氛,开倒车,在该地区的所有国家应该通过谈判和平解决冲突,”洪说.他指出,中国和日本有“保持接触的问题”,而中国持有坚定的立场维护领土主权.“我们希望日方能够锻炼真诚与冷静,工作与中国的共同目标,从而找到正确的方法解决管理问题,通过协商,”这位发言人说.日本和中国之间的关系恶化因为日本政府表示,将“购买”钓鱼岛的一部分在中国东海的2012年.中国坚称,这些岛屿是它的固有领土.