英语翻译中文是“i know“ ”I got it“ 的意思在中文中是一样的,而英文中却不一样.我自己的英文翻译是"I
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 11:20:56
英语翻译
中文是“i know“ ”I got it“ 的意思在中文中是一样的,而英文中却不一样.我自己的英文翻译是"I know" and "I got it" are same means in Chinese,but in American they are different.我这么说对吗?有什么语法错误吗?
中文是“i know“ ”I got it“ 的意思在中文中是一样的,而英文中却不一样.我自己的英文翻译是"I know" and "I got it" are same means in Chinese,but in American they are different.我这么说对吗?有什么语法错误吗?
您的句子,从语法上讲,是没有错误的.但不符合以英语为母语的人们说话的习惯.比较Chinglish.
建议考虑"I know"is the same meaning as"I got it" in chinese,but not in English.
建议考虑"I know"is the same meaning as"I got it" in chinese,but not in English.
英语翻译中文是“i know“ ”I got it“ 的意思在中文中是一样的,而英文中却不一样.我自己的英文翻译是"I
英语翻译You got to know I'm true,love.的中文意思是?请正确翻译
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:学习太痛苦,需要美食平衡一下.我的翻译:Study i
在口语中 表达我明白了是 I got 还是 I got it?
请问I believe 的中文意思是?
i lust you 的中文意思是?
i always will 的中文意思是?
歌词是i rember 还有一句是【我们在十二月的雨里跳舞】这个是中文意思,英文我记不太清
You Know I'm No Good.的中文意思是你知道我不够好、可是我觉得原句是错的.应该是You Know I'
I know these words的中文意思
I don't know 的中文意思!
我知道的英文是“i see”还是“i know”?