作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译查过了,PAIN和GAIN是名词,我这里是动词.如果实在不行,只要意思差不多就行了harvest是重点指收割,最

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 01:12:53
英语翻译
查过了,PAIN和GAIN是名词,我这里是动词.如果实在不行,只要意思差不多就行了
harvest是重点指收割,最好是那种学习的收获,因为我是要帮我们班出班级口号
英语翻译查过了,PAIN和GAIN是名词,我这里是动词.如果实在不行,只要意思差不多就行了harvest是重点指收割,最
We farm together and we havest together.
英语翻译查过了,PAIN和GAIN是名词,我这里是动词.如果实在不行,只要意思差不多就行了harvest是重点指收割,最 英语翻译《我认为学校是一个大家庭,and我喜欢这第二个家》不要整太复杂,实在不行就弄个差不多意思的句子就行了 pain和gain是可数名词么 英语翻译我第一次和你说话,是鼓足了很大的勇气.帮忙翻译成英语 和 西班牙语只要翻译的意思差不多就可以 英语翻译:下面让我给你介绍一下长城(差不多是这个意思就行了) “调频”到底是动词还是名词?广告里老是说“这里是调频123.4”,如果是动词就很奇怪了… 英语翻译●不知道你之前有没有看过我在学校里的文件,所以这里也就和近期的文件一并呈上了.●如果文件下载后 请告知我●实在是 英语翻译我的愿望是:全家幸福美满,我学业有成,天天向上.快啊,偶急.意思差不多就行了, 英语翻译我实在是没有办法了!有没有人可以帮帮忙把大概的意思翻译一下..就大概的意思就行了!Hello Dear,May 英语翻译毕业翻译我实在不行 只要读起来通顺就行了 谁愿意帮忙的给个邮箱或其他什么的 我把文献发过去 英语翻译harvest 是收获的动词或者名词,那么它的形容词是什么? 英语翻译软件实在是用不了 翻译出来的根本不是句子.意思只要差不多就OK 不用完全按照我写的改 1 有趣的事 是很多人的鼻