I have no idea我也没有主意的也,用too还是either?
I have no idea我也没有主意的也,用too还是either?
英语翻译麻烦讲下have的用法,当助动词和有的时候怎么用,比如,I have no idea 应该翻译成我没有主意!请问
too either用法问题:I’ve got no idea,----.这里用too还是either,也就是当谓语肯定
I have no tickets. 后面用的是too 还是either
疑问句中表示“也”是用either还是too?
我和你有相同的主意 I have the same idea _____you______.
I have no idea 还是 ideas
I have no idea
英语翻译我再也没有见过他,也没有受到他的来信.I have no longer seen him again,and (
英语中,疑问句中的“也”用哪个?是too还是also或者是either?
I have never been to Beijing, either还是too
I have no idea!的同义句