作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译偃,不亦善乎而问之也!今者吾 丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而不闻天籁夫.这句话如何翻译?

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 00:35:36
英语翻译
偃,不亦善乎而问之也!今者吾 丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而不闻天籁夫.
这句话如何翻译?
英语翻译偃,不亦善乎而问之也!今者吾 丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而不闻天籁夫.这句话如何翻译?
【译文】
南郭子綦靠着几案而坐,仰首向天缓缓地吐着气,那离神去智的样子真好像精神脱出了躯体.他的学生颜成子游陪站在跟前说道:“这是怎么啦?形体诚然可以使它像干枯的树木,精神和思想难道也可以使它像死灰那样吗?你今天凭几而坐,跟往昔凭几而坐的情景大不一样呢.”
子綦回答说:“偃,你这个问题不是问得很好吗?今天我忘掉了自己,你知道吗?你听见过‘人籁’却没有听见过‘地籁’,你即使听见过‘地籁’却没有听见过‘天籁’啊!”
子游问:“我冒昧地请教它们的真实含意.”子綦说:“大地吐出的气,名字叫风.风不发作则已,一旦发作整个大地上数不清的窍孔都怒吼起来.你独独没有听过那呼呼的风声吗?山陵上陡峭峥嵘的各种去处,百围大树上无数的窍孔,有的像鼻子,有的像嘴巴,有的像耳朵,有的像圆柱上插入横木的方孔,有的像圈围的栅栏,有的像舂米的臼窝,有的像深池,有的像浅池.它们发出的声音,像湍急的流水声,像迅疾的箭镞声,像大声的呵叱声,像细细的呼吸声,像放声叫喊,像嚎啕大哭,像在山谷里深沉回荡,像鸟儿鸣叫叽喳,真好像前面在呜呜唱导,后面在呼呼随和.清风徐徐就有小小的和声,长风呼呼便有大的反响,迅猛的暴风突然停歇,万般窍穴也就寂然无声.你难道不曾看见风儿过处万物随风摇曳晃动的样子吗?”子游说:“地籁是从万种窍穴里发出的风声,人籁是从比并的各种不同的竹管里发出的声音.我再冒昧地向你请教什么是天籁.”子綦说:“天籁虽然有万般不同,但使它们发生和停息的都是出于自身,发动者还有谁呢?”
英语翻译偃,不亦善乎而问之也!今者吾 丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而不闻天籁夫.这句话如何翻译? 英语翻译请翻译:“邦人奉觞再拜曰“使吾君固寿,金玉之贱,人民是宝.”桓公曰:“善哉祝乎!寡人闻之矣.” “使吾君好学而不 英语翻译学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?知之为知之,不知为不知,是之也.知之者不 且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信翻译 英语翻译翻译下面句子 顺流而东行,至于北海:少仲尼之闻,而轻伯夷之义者以为莫己若者,我之谓也吾长见笑与大方之家 英语翻译翻译:“恶人闻之,可以也;恶己自闻之,悖矣.”这句话该如何翻译?原文:范氏之亡也,百姓有得钟者.欲负而走,则钟大 翻译:且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣. 英语翻译且夫我常闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣. 英语翻译鲁欲使乐正子为政.孟子曰:“吾闻之,喜而不寐.” 公孙丑曰:“乐正于强乎?” 曰:“否.” “有知虑乎?” 曰: 英语翻译1.字曰:"学而实习之,不亦说乎?有朋字远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?''(学而)2.曾子曰:"吾 英语翻译左传中的五行 昭二十九年 秋,龙见于绛郊.魏献子问於蔡墨曰:“吾闻之,虫莫知於龙,以其不生得也,谓之知,信乎?” 英语翻译翻译:1、以为莫己若者我之谓也.2、且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信.3、吾长见笑于大方之家.