吴起遇故人译文
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/17 15:18:32
吴起遇故人译文
原文:昔吴起出遇故人,而止之食.故人曰:“诺.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之.明日早,令人求故人,故人来,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也.
译文:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭.老朋友说:“好啊,到时再回来吃饭.”吴起说:“我等待您一起进餐.”老朋友到了傍晚还没有来,吴起就不吃饭等待他.第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐.吴起就不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的原因吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的.
译文:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭.老朋友说:“好啊,到时再回来吃饭.”吴起说:“我等待您一起进餐.”老朋友到了傍晚还没有来,吴起就不吃饭等待他.第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐.吴起就不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的原因吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的.