英语翻译1尽管她反复暗示想单独待一会,他仍执意要陪她.He imposed his company upon her i
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/04 20:24:52
英语翻译
1尽管她反复暗示想单独待一会,他仍执意要陪她.
He imposed his company upon her in spite of her repeated hints of hoping to be left alone.
2他的朋友从来拿不准他什么时候会怎么做,因为他总是作些出人意料的事.
His friends can never count upon how hi is going to act under given conditions as he is always full of surprises.
3别为这点小事大惊小怪的,这可是我最不希望看到的事.
Don’t make a fuss about such a small thing because that is the last thing I expected.
4巴罗达太太不仅是位正派体面的女子,也是位非常明智的女子.
Besides being an upright and respectable woman Mrs.Baroda was also a very sensible one.
5她的思绪从未这么乱过,丝毫理不出头绪.
She had never known her thoughts to be so confused unable to gather anything from them.
6从古维内耳的谈话中,巴罗达太太了解到他有时的沉默寡言并非天性,而是情绪使然.
From Gouvernail’s talk,Mrs.Baroda came to know that his periods of silence were not his basic nature,but the result of moods
1尽管她反复暗示想单独待一会,他仍执意要陪她.
He imposed his company upon her in spite of her repeated hints of hoping to be left alone.
2他的朋友从来拿不准他什么时候会怎么做,因为他总是作些出人意料的事.
His friends can never count upon how hi is going to act under given conditions as he is always full of surprises.
3别为这点小事大惊小怪的,这可是我最不希望看到的事.
Don’t make a fuss about such a small thing because that is the last thing I expected.
4巴罗达太太不仅是位正派体面的女子,也是位非常明智的女子.
Besides being an upright and respectable woman Mrs.Baroda was also a very sensible one.
5她的思绪从未这么乱过,丝毫理不出头绪.
She had never known her thoughts to be so confused unable to gather anything from them.
6从古维内耳的谈话中,巴罗达太太了解到他有时的沉默寡言并非天性,而是情绪使然.
From Gouvernail’s talk,Mrs.Baroda came to know that his periods of silence were not his basic nature,but the result of moods
你要干吗?你自己不是翻译好了?.
英语翻译1尽管她反复暗示想单独待一会,他仍执意要陪她.He imposed his company upon her i
英语翻译1 尽管汤姆努力了,但他仍落在其他赛跑者之后.(even though)2 萨拉说她的儿子很害羞.(descri
他决定尽力去救她 英文 He ( ) ( ) ( ) to try his ( ) to save her
‘尽管她非常疲惫,他仍继续工作’求翻译【用时间状语从句】
英语翻译同上还有一个:他把她视为眼中钉我看到的一篇文章中是这么写的:her parents look upon her
如何用英语翻译“他仍在期待她的出现”?
_____he is poor,she still loves her husband.尽管他穷,但她仍然爱她丈夫.
英语翻译上半学期学的,早忘得差不多了1.那照片让他想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去了泪水,但仍掩
英语翻译1那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间是,尽管已拭去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind
英语中 她有时用shi有时用her ;他有时用he有时用his 为什么? 怎么用?
he is attracted to her 意思是他吸引了她 还是她吸引了他
he's not good enough for her 怎么翻译?他对她不好他配不上她?