请将下面这句话翻译成中文,自己翻译的总是感觉别扭.
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/21 01:38:42
请将下面这句话翻译成中文,自己翻译的总是感觉别扭.
The audience ate up every note, chord,word,and stanza.The vibe was simply electric,and the open air was a surprisingly fine compliment to the music,played masterfully as always.A good time was had by all!
The audience ate up every note, chord,word,and stanza.The vibe was simply electric,and the open air was a surprisingly fine compliment to the music,played masterfully as always.A good time was had by all!
每一个音符,每一节和弦,每一句歌词,每一段和声都浸润着在场的观众.虽然舞台设备只是简单的电子设备,而且是在露天的场地,但是演奏技巧依然是一如既往地熟练精湛,音乐优美,引发了现场雷鸣般的称赞(略微夸张~).所有人都度过了一段美好的时光!
再问: 但是看到你的汉语翻译,感觉到汉语真是博大精深啊。
再答: 过奖过奖~~不敢当 抢答的 有时间限制 不然就多想一会儿了 呵呵
再问: 但是看到你的汉语翻译,感觉到汉语真是博大精深啊。
再答: 过奖过奖~~不敢当 抢答的 有时间限制 不然就多想一会儿了 呵呵
请将下面这句话翻译成中文,自己翻译的总是感觉别扭.
求翻译成英文,我翻译的总是感觉很别扭
请帮忙将下面这句话翻译成中文,谢谢!
请英语好的把下面这句话翻译成中文,要翻译得准确哦,本人将不胜感激.
能否请各位将下面这几句话英语的翻译成中文,中文的翻译成英文
请将下面这段英语翻译成中文吧,谢谢!(自己翻译的文档丢失了,最近又没时间再翻译.)
英语翻译请帮忙把下边这句话翻译成英文(自己用英文翻出来的感觉很别扭):邀请函原件已于3月28日寄出.大约两三个工作日到达
让一切自由飞翔 翻译成英文是什么?翻译简练一点,我英语不好,不要用翻译软件翻译,总是感觉软件翻译的好别扭
请将下面的越南语翻译成中文,谢谢!
请高手将下面的中文翻译成英文
请帮忙将下面的英语翻译成中文,谢谢!
请将下面的英文翻译成中文,谢谢!