哪位英文高手帮我看看这封信啊有毛病
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/13 09:35:54
哪位英文高手帮我看看这封信啊有毛病
October 12,2011
Dear Bill,
This is a belated letter, which I apologize, because of language differences limits our communication, always wanted to give you an e-mail to my son's sincere help thank, in particular, the work visa, but could not find a friend to translate, so it was until recently sent this letter.
Very heart of Hong Kong to meet us again on our property cooperation, due to immigration problems, can not meet customer needs, so that preparations for a fund brought uncertainty. The moment we have some aspects of mineral resources,and operations can be implemented. Jiangxi Province in China, we have mined copper, gold and iron ore mining permit these minerals, the mineral content in line with quality standards. Etc. These documents express over, I will send you attachments. We Chinese have a saying, "Where there is life there is hope" I hope our long-term cooperation and we expect our future co-operation can win!
Sincerely yours
Sunyuejing
亲爱的比尔,我的朋友,你好(这是一封迟来的信,对此我深表歉意,因为语言的差异限制了我们的沟通,一直想给你发个邮件诚挚地对我儿子的帮助表示感谢,尤其这次工作签证,但是找不到一个朋友来翻译,所以才拖到今天才发这封信)
很高兴在香港我们又一次见面,关于我们地产方面的合作,由于移民的问题,不能满足客户的需求,所以这一块的基金的筹备带来了不确定的因素。当下我们有一些矿产方面的资源,可以实施和运作。在中国的江西省我们具有开采铜矿、金矿和铁矿这些矿产的开采证,这些矿产符合优质含量的标准。等这些证件的快递过来,我会附件发给你。我们中国有句古话,“留得青山在,不怕没柴烧”,希望我们长久合作,也期望我们未来的合作可以共赢!
October 12,2011
Dear Bill,
This is a belated letter, which I apologize, because of language differences limits our communication, always wanted to give you an e-mail to my son's sincere help thank, in particular, the work visa, but could not find a friend to translate, so it was until recently sent this letter.
Very heart of Hong Kong to meet us again on our property cooperation, due to immigration problems, can not meet customer needs, so that preparations for a fund brought uncertainty. The moment we have some aspects of mineral resources,and operations can be implemented. Jiangxi Province in China, we have mined copper, gold and iron ore mining permit these minerals, the mineral content in line with quality standards. Etc. These documents express over, I will send you attachments. We Chinese have a saying, "Where there is life there is hope" I hope our long-term cooperation and we expect our future co-operation can win!
Sincerely yours
Sunyuejing
亲爱的比尔,我的朋友,你好(这是一封迟来的信,对此我深表歉意,因为语言的差异限制了我们的沟通,一直想给你发个邮件诚挚地对我儿子的帮助表示感谢,尤其这次工作签证,但是找不到一个朋友来翻译,所以才拖到今天才发这封信)
很高兴在香港我们又一次见面,关于我们地产方面的合作,由于移民的问题,不能满足客户的需求,所以这一块的基金的筹备带来了不确定的因素。当下我们有一些矿产方面的资源,可以实施和运作。在中国的江西省我们具有开采铜矿、金矿和铁矿这些矿产的开采证,这些矿产符合优质含量的标准。等这些证件的快递过来,我会附件发给你。我们中国有句古话,“留得青山在,不怕没柴烧”,希望我们长久合作,也期望我们未来的合作可以共赢!
这是纯粹的中式英语,应该是在线翻译软件的作品.很多地方很难懂.楼主可以把想表达的意思发给我,我帮你翻译!
再问: 在补充问题里面,拜托啦,谢谢哦
再答: Dear Bill, How are you? my friend. I am sorry for this delayed email since the language differences effect the communication between us. I always planned to express my appreciation for your sincerely help to my son by email, especially for the work visa. However I can not find a translater that I send the email today. [楼主稍等,这是第一段!]
再问: 偶在线等哈
再答: Dear Bill, How are you? my friend. I am sorry for this delayed email since the language differences effect the communication between us. I always planned to express my appreciation for your sincerely help to my son by email, especially for the work visa. However I can not find a translater that I send the email today. It’s my pleasure to meet you in Hong Kong once again. The real estate cooperation between us, due to immigration problems, can not meet the requirement of clients, which brings uncertainty to financing. Currently we have the chance to operate mineral resources. Jiangxi Province is famous for copper, gold and iron ore, which are in line with quality standards. I possessed the mining permit for the mineral resources. Later I’ll send you the permit as an attachment once I received by courier. We Chinese have a saying, "Where there is life there is hope" I expect the chance for our long-term cooperation and win-win situation in the future. Thank you and best regards! Sincerely yours Sun Yuejing 【另外,作为日常信函,即使是商务信函,没有必要那么多的客套,如果你们双方关系很好的话。】
再问: 在补充问题里面,拜托啦,谢谢哦
再答: Dear Bill, How are you? my friend. I am sorry for this delayed email since the language differences effect the communication between us. I always planned to express my appreciation for your sincerely help to my son by email, especially for the work visa. However I can not find a translater that I send the email today. [楼主稍等,这是第一段!]
再问: 偶在线等哈
再答: Dear Bill, How are you? my friend. I am sorry for this delayed email since the language differences effect the communication between us. I always planned to express my appreciation for your sincerely help to my son by email, especially for the work visa. However I can not find a translater that I send the email today. It’s my pleasure to meet you in Hong Kong once again. The real estate cooperation between us, due to immigration problems, can not meet the requirement of clients, which brings uncertainty to financing. Currently we have the chance to operate mineral resources. Jiangxi Province is famous for copper, gold and iron ore, which are in line with quality standards. I possessed the mining permit for the mineral resources. Later I’ll send you the permit as an attachment once I received by courier. We Chinese have a saying, "Where there is life there is hope" I expect the chance for our long-term cooperation and win-win situation in the future. Thank you and best regards! Sincerely yours Sun Yuejing 【另外,作为日常信函,即使是商务信函,没有必要那么多的客套,如果你们双方关系很好的话。】