英语翻译本是选自宋代郭茂倩的《乐府诗集》,这是南北朝时期北方的一首民歌.全文的翻译我已经知道了,但是,对于“唧唧”二字,
英语翻译本是选自宋代郭茂倩的《乐府诗集》,这是南北朝时期北方的一首民歌.全文的翻译我已经知道了,但是,对于“唧唧”二字,
《木兰诗》选自宋朝郭茂倩编辑的《乐府民歌》,是南北朝时北方的一首乐府民歌?
木兰诗是( ) 时期北方的一首民歌,选自( ) 朝( ) 编的( ) ,这部诗集中的民歌分( ) ( ) 两大部
木兰诗是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记述了什么
《木兰诗》选自宋代的郭茂倩编的《乐府诗集》是( )朝时( ).它与( )并称为“乐府双壁”
木兰诗选自宋代什么编的什么,它是南北朝时期的一首什么跟什么称乐府诗集的双壁
木兰诗是()朝时北方的一首乐府民歌,与《》并称“乐府双壁”
《木兰诗》选自()朝()编的《》,这是()朝时期北方的一首民歌.全诗通过叙述花木兰
南北朝民歌《敕勒川》,这首汉化民歌体现了南北朝时期北方出现了怎样的趋势?
英语翻译是写关于南北朝乐府民歌方面的英文文献,
木兰诗是我国()时北方的一首------民歌选自---代---------编的《--------------》
根据课文默写1、《木兰诗》选自( )朝( )(人名)编的《 》,这是( )时期北方的一首民歌.2、写木兰从军后艰苦的战地