来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 11:55:35
求翻译一句短语,中译日
你不爱我的吧?再见,我爱你!
あなたは私のことを爱してないでしょう.さようなら、爱してます.
“我爱你”这句不用把称谓说的那么明白,反倒不自然.
追问 你不爱我的吧!和你爱我吗?这两个换成日语是完全一样的吗?
你爱我吗?=私を爱してますか.这是反问句.日语中不常用问号,所以这里还是用句号为好.
你不爱我的吧!=あなたは私のことを爱してないでしょう.这里是假设的语气,不是反问句,所以用でしょう或だろう比较好.でしょう更委婉,多为女士或书面语用.だろう多为男士或口语用.