英语翻译有的人说不出哪里好,但就是谁也代替不了.Some people can't tell where the goo
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 02:57:19
英语翻译
有的人说不出哪里好,但就是谁也代替不了.
Some people can't tell where the good,but who also can't replace.
有的人说不出哪里好,但就是谁也代替不了.
Some people can't tell where the good,but who also can't replace.
这句话是张韶涵海豚湾恋人里的歌词,
所以翻译时不仅要语法准确,更要有诗歌的韵味儿.
如下:
Though I can't tell his good qualities, I won't replace him with anybody else.
意思是, 尽管我说不出他的优点,但是我不愿任何人来把他替换.
原文中的有的人,是指女孩心中的那个他,故译文用he.
译文用的是条件状语从句,从句用一般现在时,主句用将来时.
所以翻译时不仅要语法准确,更要有诗歌的韵味儿.
如下:
Though I can't tell his good qualities, I won't replace him with anybody else.
意思是, 尽管我说不出他的优点,但是我不愿任何人来把他替换.
原文中的有的人,是指女孩心中的那个他,故译文用he.
译文用的是条件状语从句,从句用一般现在时,主句用将来时.
英语翻译有的人说不出哪里好,但就是谁也代替不了.Some people can't tell where the goo
有些人有些事说不出哪里好就是谁也代替不了.
有些人说不出哪里好,可就是谁也代替不了…什么意思呢?
有些人说不出哪里好,可就是谁也代替不了…什么意思?
谁能把:有些人说不清哪里好,可就是谁也代替不了!改成繁体
有些人就是说不出哪里好,但是谁也代替不了
英语翻译1,喜欢,就是喜欢.我喜欢他是因为,我觉得他好,他什么都好2,有些人说不清哪里好,但就是谁也替代不了
英语翻译中:有的人说不清哪里好但就是谁都替代不了英:Someone can not be clearly describ
Some people can not tell where the good,that is,who can not
Some people can not tell where,bat who can not be replaced,意
Some people can not tell where good, but it is everyone can
Topic:Nowadays people live in the society where consumer goo