作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译3.9 Split commissions – In the event that more than one

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 08:28:19
英语翻译
3.9 Split commissions – In the event that more than one (1) XXX-contracted representative is involved in the acquisition of business that is commissionable,XXX will split the commission between the two (2) or more representatives,on the net realized income of the sale,as follows:60% will be paid to the "design-in" territory/REPRESENTATIVE,20% to the "order-entry" territory/REPRESENTATIVE,and 20% to the "ship-to" territory/REPRESENTATIVE.If the billing is handled in the "ship-to" territory,that respective REPRESENTATIVE would get 40%,and if it is billed in the "design-in" territory,that respective REPRESENTATIVE would get 80%.
这是一份代理协议书,这里涉及到如何分配佣金.但这几个术语不知该如何翻译,
英语翻译3.9 Split commissions – In the event that more than one
由文中内容看,这里一共定义了位于三个不同地域代理商:design-in指的是该产品的设计制造之地;order-entry指的是单据处理之地;ship-to指的是最终收货目的地.这三个步骤完成整个代理销售全过程.
当产品开发票的地点与ship-to地点一致,也就是order-entry这个代理人完成了第二、第三步骤的工作,就可获得2个20%的佣金;
当开发票的地点与design-in地点一致,就是生产设计制造地的代理商完成了“开发票”这一最终销售确认性的动作,那么该地的代理商就获得第一、第三步骤的佣金,总共60%+20%.