今晚急求 中英翻译 为什么中国人与西方人在公共场合和社会中会有相反的表现?文化差异部分的解释了这个问题.中国文化是建立在
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/15 13:13:47
今晚急求 中英翻译 为什么中国人与西方人在公共场合和社会中会有相反的表现?文化差异部分的解释了这个问题.中国文化是建立在集体主义基础上的. 中国人首先把自己看作是团体的成员, 而非个体.他们更倾向于把自己看作是单位的职工,国家的公民,家庭中的丈夫或妻子,父亲或母亲.他们习惯于从团体的角的去考虑问题.有了这种群体精神,用提问的方式和别人开始交往就不稀奇了. 所以,“你从哪里来?”, “你挣多少钱?” 可能意味着“我对你有兴趣,愿意做你的朋友”; “你结婚了没有?”可能表示“如果你还是单身,我可以帮你找个女朋友.” 对中国人来说,向陌生人问问题是表示跟某人投契并欢迎与他进行友好谈话的一种通常的方式.若是中国人在乘火车旅行十个小时期间不肯提问和回答,就会被认为是无礼甚至傲慢. 这就是在中国乘火车旅行时,中国人总是快乐活跃而欧洲人则可能抱怨太吵的原因. 西方文化是基于个人主义的.因此,任何坚持通过提问来交流的做法就有可能让人恼火.在欧洲,一个乘火车十个小时一言不发的人会被认为是有礼貌的.这同样也是在欧洲乘火车旅行很安静而对中国人来说却可能是痛苦的原因. 我不要机器翻译的这种,很多语法都不完整
Why is the Chinese people and Westerners in public and in society have the opposite of the performance? Cultural differences part of the interpretation of the problem. Chinese culture is built on the basis of collectivism. Chinese were the first to see themselves as members of the group, rather than individuals. They are more inclined to see themselves as a unit of workers, the country's citizens, families of the husband or wife, father or mother. They are accustomed to from the angle of group behavior. With this community spirit, with the form of questions and others began to date on a rare. Therefore, "Where are you from?", "How much money you have?
"May mean" I you are interested, willing to be your friend ";" Are you married yet? "May be said," If you are still single, I can help you find a girlfriend. "For Chinese people, to strangers ask questions that congenial conversation with someone and welcome a friendly conversation with him is a common way. If the Chinese people in traveling 10 hours by train during the questions and refused to answer, it would be considered rude or even arrogant. This is the train travel in China, the Chinese people are always happy active and Europeans are likely to complain about noisy reason. West
Cultures is based on individualism. Therefore, any questions to persist through the exchange of practices is likely to annoying. In Europe, a train for ten hours without uttering a word people would be considered polite. It is also very quiet in the European rail travel on the Chinese people, it may be painful reasons.
"May mean" I you are interested, willing to be your friend ";" Are you married yet? "May be said," If you are still single, I can help you find a girlfriend. "For Chinese people, to strangers ask questions that congenial conversation with someone and welcome a friendly conversation with him is a common way. If the Chinese people in traveling 10 hours by train during the questions and refused to answer, it would be considered rude or even arrogant. This is the train travel in China, the Chinese people are always happy active and Europeans are likely to complain about noisy reason. West
Cultures is based on individualism. Therefore, any questions to persist through the exchange of practices is likely to annoying. In Europe, a train for ten hours without uttering a word people would be considered polite. It is also very quiet in the European rail travel on the Chinese people, it may be painful reasons.
今晚急求 中英翻译 为什么中国人与西方人在公共场合和社会中会有相反的表现?文化差异部分的解释了这个问题.中国文化是建立在
中外文化差异在翻译上的表现
英语翻译受文化传统、社会习惯等影响,中国人对某些握手方式和动作的感受,与西方人是有一定的差别的,这在外事活动中尤其要注意
求翻译:与西方文化对比,中国文化特点鲜明,在西方人看来,东方文化即迷人又神秘
文化差异对翻译的影响表现在哪些方面?
结合材料一和所学知识,指出中国文化在西方人中的地位发生了怎样的变化
中国人与西方人的区别
英语翻译中译英的翻译活动是一个将中国文化转换、传播的过程.然而,由于中西方文化差异的存在,在中译英的过程中常常会有错译的
在公共场合大声说话是很不礼貌的 翻译
英语翻译在上述翻译中“dragon”是一个关键词.在英语语言中,“dragon”作“魔鬼”解释.每当提及此词,西方人的思
英语翻译“龙”成了中国文化的一大特色.而西方人却认为“dragon”是邪恶的象征,认为它是凶残肆虐的怪物,应予消灭.在描
英语翻译1、文化差异的原因在中国文化中,颜色的象征是基于过去中国的封建统治、封建迷信及其原始、落后的科学、教育状况而形成