两个德语句子,不要用类似google那种翻译器的答案给我句子是:Sind Sie immer noch die Schu
两个德语句子,不要用类似google那种翻译器的答案给我句子是:Sind Sie immer noch die Schu
关于德语语法:( )sind noch klein.答案上填的是Sie,能不能填Wir?
德语句子So sind es immer mehr Kunden geworden.为什么会用sind?主语是kunde
英语翻译中文句子是:你英语好吗.不要用google之类的翻译器翻译给我,
Sie sind immer noch außen vor.是什么意思?
英语翻译句子是:相反,中国的足球队的表现令人很不满意.不要用google之类的翻译器翻译给我,
德语 Die Rechnung bekommen sie noch.
Sie sind ein 是德语
这两个德语句子对吗1.Augen des Hasen sind rot兔子的眼睛是红色的2.Die Farbe des
用xxy给我组成一句英语句子不要太长的 类似表白那种的
德语两个句子改一下dann steigen Sie in der XXStation die U-Banh,die U1
德语中noch immer 和immer noch