"热烈祝贺XX公司开业志喜”,“志喜”不正确;称“XX女士”可以,称“XX男士”则行不通,这是为社么呢?
"热烈祝贺XX公司开业志喜”,“志喜”不正确;称“XX女士”可以,称“XX男士”则行不通,这是为社么呢?
“热烈祝贺XX公司开业志喜”的“志喜”为何不正确
热烈祝贺XX公司开业志喜,为什么"志喜"不对
某公司开张,有人送“热烈祝贺XX公司开业志喜”,这里用“志喜”为什么不正确?
与‘南明离火’同级的几个称词(XX水,XX土,XX木,XX金.)
客户前面用什么形容词要给公司客户拜年了,称呼语是:xx的客户,XX应该用什么形容词代替好呢?
xx是xx控股的合资企业 用英语怎么说?xx代表公司名
英语翻译工作证明致:亲爱的先生/女士:.XX 女士于XX年X月至XX年X月在本公司市场部工作.XX女士工作认真负责,具有
关于“咬文嚼字”生活中这样的情况不少,需要我们做一番思考.例如,某公司开张,有人送热烈祝贺××公司开业志喜”,这“志喜”
“xx先生xx女士的结婚记实“ 怎么英语翻译呢?
用 xx的爱,是xx的xx,是xx的xx,是xx的xx,是xx的xx.造句
有一个成语 是 气息xx xx为叠字 谁知道这是什么啊