作业帮 > 语文 > 作业

翻译 寓言两则《智子疑邻》、《塞翁失马》谢谢

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 11:35:24
翻译 寓言两则《智子疑邻》、《塞翁失马》谢谢
翻译 寓言两则《智子疑邻》、《塞翁失马》谢谢
智①子疑邻
宋②有富人,天雨(第四声)墙坏③.其子曰:“不筑④,必将有盗.”其邻人之父(第三声)亦云⑤.暮⑥而果⑦大亡⑧其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(第三声).
雨:下雨 暮:晚上 亡:失去 云:说
而:表修饰,限定后面动作的时间 动+而+动
其:代词.
宋:宋国
坏:毁坏
智:以...为智(形容词的意动用法)
其:他(其子曰)
自己的(蹲其身)
父:
fǔ:老头 (甫:对男子美称)
fù:父亲或和父亲同辈的人
宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来.他儿子说:“如果不赶紧修补它,一定有盗贼进来偷东西.”隔壁邻居老人也这么说.可富人却不听他们的话.这天晚上果然丢失了大量财物.这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是邻居老人.
1、塞:边塞,平原.
2、塞上:这里指长城一带.
3、善术者:精通易学术数的人.术,术数,推测人事吉凶祸福的一种易学技术.常见的术数有铁板神数,梅花易数,紫微斗数等.
4、翁:老头子.
5、亡:逃跑,丢失.
6、吊:对其不幸表示安慰.
7、何遽:怎么就,表示反问,为什么.
8、居:这里是经过的意思.
9、将:带领,带着.
10、髀:大腿.
1 1、丁壮:壮年男子.
12、 引弦而战:拿起弓箭去打仗.引弦,拉开弓箭.
13、十九:十分之九,意思是绝大部分.
14、此:此人,这个人.
1 5 、以:因为.
16 、跛:瘸腿.
17 、保:保全.
靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人.他的马无缘无故逃跑到胡人住地.人们都(为此)来安慰他.那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了.人们都前来祝贺他.那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”老人家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断大腿.人们都前来慰问他.那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战.边塞附近的人,死亡的占了十分之九.这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命.