作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译一般都是音译,但我看日中的名字好像是字译啊.要是中国没这个字又怎么办?

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/16 13:20:46
英语翻译
一般都是音译,但我看日中的名字好像是字译啊.要是中国没这个字又怎么办?
英语翻译一般都是音译,但我看日中的名字好像是字译啊.要是中国没这个字又怎么办?
历史上,交通不发达,比如说中国人不会马上和英国人沟通交流,只会和临近国家沟通.而这些沟通一般都是通过住在边界的人来帮助完成的.每个国家都和自己临近国家沟通,一些国家领袖发现语言是很重要的学问,要求国家执掌学问的大臣著书以便学习.再以后,相隔很远的国家都可以通过这些著作沟通学习了.
而住在边界的人一般都会两种语言,因为从小耳濡目染.不需要特地学习.