作业帮 > 综合 > 作业

楚王好细腰原文翻译

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 00:28:39
楚王好细腰原文翻译
楚王好细腰原文翻译
“昔者晋文公好士之恶衣,故文公之臣皆牂羊之裘,韦以带剑,练帛之冠,入以见于君,出以践于朝.是其故何也,君说之,故臣为之也.昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色.是其故何也?君说之,故臣能之也.昔越王句践好士之勇,教训其臣,和合之焚舟失火,试其士曰:‘越国之宝尽在此’.越王亲自鼓其士而进之.士闻鼓音,破碎乱行,蹈火而死者左右百人有余.越王击金而退之”.
翻译成白话就是:从前晋文公喜欢士人穿不好的衣服,所以文公的臣下都穿着母羊皮缝的裘,围着牛皮带来挂佩剑,头戴熟绢作的帽子,(这身打扮)进可以参见君上,出可以往来朝廷.这是什么缘故呢?因为君主喜欢这样,所以臣下就这样做.从前楚灵王喜欢细腰之人,所以灵王的臣下就吃一顿饭来节食,收着气然后才系上腰带,扶着墙然后才站得起来.等到一年,朝廷之臣都(饥瘦得)面有深黑之色.这是什么缘故呢?因为君主喜欢这样,所以臣下能做到这样.从前越王句践喜爱士兵勇猛,训练他的臣下时,先把他们集合起来,(然后)放火烧船,考验他的将士说:“越国的财宝全在这船里.”越王亲自擂鼓,让将士前进.将士听到鼓声,(争先恐后),打乱了队伍,蹈火而死的人,近臣达一百人有余.越王于是鸣金让他们退下.