作业帮 > 语文 > 作业

求 左传僖公十五年 秦获晋侯以归 翻译

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 23:05:55
求 左传僖公十五年 秦获晋侯以归 翻译
秦获晋侯以归.晋大夫反首拔舍従之.秦伯使辞焉,曰:“二三子何其戚也?寡人之従君而西也,亦晋之妖梦是践,岂敢以至.”晋大夫三拜稽首曰:“君履后土而戴皇天,皇天后土实闻君之言,群臣敢在下风.”
穆姬闻晋侯将至,以大子荦、弘与女简、璧登台而履薪焉,使以免服衰绖逆,且告曰:“上天降灾,使我两君匪以玉帛相见,而以兴戎.若晋君朝以入,则婢子夕以死;夕以入,则朝以死.唯君裁之.”乃舍诸灵台.
大夫请以入.公曰:“获晋侯,以厚归也.既而丧归,焉用之?大夫其何有焉?且晋人戚忧以重我,天地以要我.不图晋忧,重其怒也;我食吾言,背天地也.重怒难任,背天不祥,必归晋君.”
求 左传僖公十五年 秦获晋侯以归 翻译
秦国军队擒获了晋国国君返回秦国去.晋国大夫披头散发,拔出帐篷,跟随晋惠公.秦穆公派使者辞谢说:“你们几位为什么那样忧愁啊!寡人跟随晋国国君往西去,只不过实现晋国的妖梦罢了,难道敢做得太过分吗?”晋国的大夫三拜叩头说:“君王踩着后土,而顶着皇天,皇天后土都听到了您的话,下臣们谨在下边听候吩咐.”
秦穆姬听说晋国国君将要来到,领着太子莹、儿子弘和女儿简璧登上高台,踩着柴草.她派遣使者捧着遭丧所着丧服前去迎接秦穆公,说:“上天降下灾祸,让我两国国君不是用礼品相见而是兴动甲兵.如果晋国国君早晨进入国都,那么我就晚上自焚;晚上进入,那么我就早晨自焚.请君王裁夺.”于是秦穆公把晋惠公拘留在灵台.
大夫请求把晋国国君带回国都.秦穆公说:“俘获晋侯,本来是带着丰厚的收获回来的,但一回来就要发生丧事,这有什么用?大夫又能得到什么呢?而且晋国人用忧愁来感动我,用天地来约束我,如果不考虑晋国人的忧愁,就会加深他们对秦国的愤怒.我如果不履行自己的诺言,就是违背天地,加深愤怒会使我担当不起,违背天地会不吉利,一定要放晋君回国.”