throw the baby out with the bathwater是什么意思
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/22 01:01:31
throw the baby out with the bathwater是什么意思
throw the baby out with the bathwater
把婴儿连同洗澡水一起倒掉
例句:
1.I don't want to throw the baby out with the bathwater.
我可不会把没擦干的小孩子扔出去.
2.It's not a question of throwing out the baby with the bathwater or saying everything is bad or negative.
这不是一切问题抛在了婴儿倒掉或者说是坏的还是消极的.
3.In doing so,they threw out the utility baby together with the cardinal bathwater.
这样做时他们把基数这个洗澡水和效用这个婴儿一起扔掉了.4.But while behavioural finance enjoys its new cult status and we all enjoy putting homoeconomicus in the stocks,there is a risk babies will be thrown out with the bathwater.
不过,尽管行为金融学正成为人们的新崇拜对象,而且我们都喜欢给“经济人”戴上枷锁,但我们有可能会犯因噎废食的错误.5.I just remind myself that my user review average would indicate that it's a vocal minority thathas these problems,and I shouldn't throw the baby out with the bath water.
我提醒自己,从用户的反馈情况来看,只有少数人遇到了这种问题,只不过他们爱嚷嚷罢了.
把婴儿连同洗澡水一起倒掉
例句:
1.I don't want to throw the baby out with the bathwater.
我可不会把没擦干的小孩子扔出去.
2.It's not a question of throwing out the baby with the bathwater or saying everything is bad or negative.
这不是一切问题抛在了婴儿倒掉或者说是坏的还是消极的.
3.In doing so,they threw out the utility baby together with the cardinal bathwater.
这样做时他们把基数这个洗澡水和效用这个婴儿一起扔掉了.4.But while behavioural finance enjoys its new cult status and we all enjoy putting homoeconomicus in the stocks,there is a risk babies will be thrown out with the bathwater.
不过,尽管行为金融学正成为人们的新崇拜对象,而且我们都喜欢给“经济人”戴上枷锁,但我们有可能会犯因噎废食的错误.5.I just remind myself that my user review average would indicate that it's a vocal minority thathas these problems,and I shouldn't throw the baby out with the bath water.
我提醒自己,从用户的反馈情况来看,只有少数人遇到了这种问题,只不过他们爱嚷嚷罢了.
throw the baby out with the bathwater是什么意思
“Don't throw the baby out with the bathwater.”中文是什么
never throw out the baby with the bathwater.要表达怎样的意思?
it throw away teh baby with the bathwater .求解释这是一句谚语吗?谢绝网络自动
谚语:Don't throw out the baby with the bathwatch
throw out all the things是什么意思
Throw down with the best of them 是什么意思
Don't throw the weed out with the bong water.不知道是不是一句谚语,
Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎
bounce baby out the door
throw the ball into the court 是什么意思?
The baby may be thrown out with the bath water in divestment