《天上的街市》中的,请看那朵流行,改成 请看那颗流星,为什么?
《天上的街市》中的,请看那朵流行,改成 请看那颗流星,为什么?
天上的街市 “不信,请看那朵流星”中的量词“朵”有人说用得不确切,应改为“颗”.你的意见呢?
天上的街市 不信,请看那朵流星,是他们提着灯笼在走中的不信和那朵好在哪里
不信,请看那朵流星 为什么用朵?
1.《天上的街市》一诗最后两句“不信,请看那朵流星/是他们提着灯笼在走”这是一个什么句?
"不信,请看那朵流星,是他们提着灯笼在走.”诗人修饰“流星”用的是“那朵”而不是“那颗”,为什么?
不信,请看那朵流星.().
“不信,请看那朵流星”的下句是什么?
不信,请看那朵流星,“不信,请看那朵流星”后面是什么?
天上的街市 诗中的 朵 用来修饰 流星 为什么?
不信,请看那朵流星,是他们提着灯笼在走.中请看的含义
《天上的街市》阅读题①分析《天上的街市》第4节中的两个词语在诗中的作用定然:请看:②诗人用“朵”来装饰“流星”,不同一般