作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》诗及李白《宫词》《心经》.每客至,则呼茶,问客人安否寒暄.主人惜之,加意

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/22 03:50:47
英语翻译
一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》诗及李白《宫词》《心经》.每客至,则呼茶,问客人安否寒暄.主人惜之,加意笼豢.一旦段生以事系狱,半年方得释,到家,就笼与语曰:“鹦哥,我自狱中半年不能出,日夕惟只忆汝,汝还安否?家人喂饮,无失时否?”鹦哥语曰:“汝在禁数月不堪,不异鹦哥笼闭岁久.”其商大感泣,遂许之曰:“吾当亲送汝归.”乃特具车马携至秦陇,揭笼泣放,祝之曰:“汝却还旧巢,好自随意.”其鹦哥整羽徘徊,似不忍去.
英语翻译一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》诗及李白《宫词》《心经》.每客至,则呼茶,问客人安否寒暄.主人惜之,加意
有一姓段的大商人,养一鹦鹉,它十分聪明,不仅能朗诵《陇客》和李白的《宫词》和《心经》,还能在客人来时,寒暄问安.主人爱惜它,特别的宠爱它.有一天,段生因为一些事情被捕入狱,半年才获得释放.一到家,段生便走到笼子旁边对鹦鹉说:“我在狱中半年无法出来,朝夕所想的只是你,你安好吗?家人没有忘记喂你吧?” 鹦鹉回答:“你在狱中几个月就忍受不了,比得上鹦哥我被关在笼子里这么久了?” 这话感伤得段生泣不成声,于是许诺它说:“我应当亲自送你回去.”于是段生特备车马,将鹦鹉携带到秦陇,揭开笼子,一边哭,一边祈祝:“你可以归巢了,好自随意吧.”然而,这只鹦鹉整羽徘徊,好像不忍离去.(后终飞走.它将巢筑于官道陇树之末,凡吴商驱车入秦者,这只鹦鹉必鸣叫着到巢外问:客还见我段二郎否?然后悲哀地祝说:若见到时,请代我说:鹦哥甚忆二郎……)