You are a chicken为什么翻译成“ 你是个胆小鬼.
You are a chicken为什么翻译成“ 你是个胆小鬼.
英语翻译YOU 是 你 ARE是 第三人称 是 DEAD 是死亡应该翻译成 你是死了 还有 为什么是第三人称呢
"how old are you”为什么可以翻译成“怎么老是你”?
你究竟为什么站在这里,如何翻译成英文Why___ ___ are you standing here?
You are a chicken中are是复数怎么还有单数a?
you are chicken?
You're a piece of work!可不可以翻译成:你真是个活宝!
be like.WHAT ARE YOU LIKE 是(你怎么样?)是不是又可以翻译成(你喜欢什么)?
Are you a student翻译成中文是什么意思
You are a little bit silly翻译成中文是什么?
翻译成中文“if you are a live person, please...”
你是我的胆小鬼 读后感