西班牙语主语从句现西3上的例句 Le preocupa mucho que no le den ninguna resp
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/10 07:47:08
西班牙语主语从句
现西3上的例句 Le preocupa mucho que no le den ninguna respuesta.
可不可以这样说 Le preocupa mucho de que no le den ninguna respuesta.如果不可以为什么?
现西3上的例句 Le preocupa mucho que no le den ninguna respuesta.
可不可以这样说 Le preocupa mucho de que no le den ninguna respuesta.如果不可以为什么?
楼主一定要记住西班牙语的这个语法规则:在一个句子中,作主语或直接宾语的成分都不加前置词(除了表示人称前面加a以外,例如:Quiero a ella.我喜欢她).
你可以把上面的例句改为疑问句,这样会比较容易理
问句:Qué le preocupa mucho?什么让他如此担心?
回答:Que no le den ninguna respuesta le preocupa mucho.他们不给他任何回复(这件事)让他很担心.你如果加上de,这句话就没有主语了(这就是不能+de的原因).
在这句话里面,Preocupar是及物动词.某事让某人担心.Preocupar还有一种作为自复动词的用法Preocuparse.这里面如果加que,就要用前置词de了.因为preocuparse作为自复动词,本身就可以独立成句.Preocupar(se)的用法很多,可以接的前置词也很多.看例句:
Se preocupa mucho.他很担心.(担心什么?这里没说原因.)
Se preocupa mucho de que no le den ninguna respuesta.他很担心他们不给他任何回复(de que在这里表示原因的从句).
Se preocupa mucho porque no le dan ninguna respuesta.他很担心,因为他们不给他任何回复.(这里要用陈述语气,而不能用虚拟语气).
Se preocupa mucho por no recibr ninguna respuesta de ellos.他很担心不能从他们那里得到任何回复.
Preocupar(se)可以+从句,+ de,+ por等等.
写了一大堆Preocupar(se),可能有些跑题.楼主慢慢理解,不要太着急.学的多了,就会记住其用法了.再回到楼主的疑问中,我再举几个主语从句的例子:
问句:Qué me sirve para mi tarea?什么东西对我完成我的作业有帮助?
回答:Te sirve para tu tarea que leas este libro?你读这本书(主语从句)对你做作业有帮助?
Me alegra que hayas ingresado a la Universidad.你进入大学(主语从句)这件事让我很高兴.
¿No te importa que te descubran ellos?他们发现你(主语从句)不要紧吗?
你可以把上面的例句改为疑问句,这样会比较容易理
问句:Qué le preocupa mucho?什么让他如此担心?
回答:Que no le den ninguna respuesta le preocupa mucho.他们不给他任何回复(这件事)让他很担心.你如果加上de,这句话就没有主语了(这就是不能+de的原因).
在这句话里面,Preocupar是及物动词.某事让某人担心.Preocupar还有一种作为自复动词的用法Preocuparse.这里面如果加que,就要用前置词de了.因为preocuparse作为自复动词,本身就可以独立成句.Preocupar(se)的用法很多,可以接的前置词也很多.看例句:
Se preocupa mucho.他很担心.(担心什么?这里没说原因.)
Se preocupa mucho de que no le den ninguna respuesta.他很担心他们不给他任何回复(de que在这里表示原因的从句).
Se preocupa mucho porque no le dan ninguna respuesta.他很担心,因为他们不给他任何回复.(这里要用陈述语气,而不能用虚拟语气).
Se preocupa mucho por no recibr ninguna respuesta de ellos.他很担心不能从他们那里得到任何回复.
Preocupar(se)可以+从句,+ de,+ por等等.
写了一大堆Preocupar(se),可能有些跑题.楼主慢慢理解,不要太着急.学的多了,就会记住其用法了.再回到楼主的疑问中,我再举几个主语从句的例子:
问句:Qué me sirve para mi tarea?什么东西对我完成我的作业有帮助?
回答:Te sirve para tu tarea que leas este libro?你读这本书(主语从句)对你做作业有帮助?
Me alegra que hayas ingresado a la Universidad.你进入大学(主语从句)这件事让我很高兴.
¿No te importa que te descubran ellos?他们发现你(主语从句)不要紧吗?
西班牙语主语从句现西3上的例句 Le preocupa mucho que no le den ninguna resp
mucho le gusto在西班牙语里什么意思啊?
西班牙语中le esta que su con 怎么用?
西班牙语中le的用法Si no,no le van a prestar más libros.一句中le指代什么啊
al fútbol no hay deporte que le tosa
英语翻译no tiene la fortuna que se le atribuye
西班牙语中,Que le dicen a ella los amigos,这句中为什么要是用le呢,是什么语法现象啊?
"tu sais ce que c' est le sentiment?"的读音
Je veux que vous le bonheur的意思
屋顶上的轻骑兵 LE HUSSARD SUR LE TOIT怎么样
西班牙语问题Sospecho que fuiste tú el que le pegó primero.这里为什么是pe
西班牙语的 no se que hare