英语翻译新世纪新阶段,新军事变革浪潮方兴未艾.推进中国特色军事变革,完成机械化和信息化建设的双重任务,实现我军现代化建设
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/10 13:20:29
英语翻译
新世纪新阶段,新军事变革浪潮方兴未艾.推进中国特色军事变革,完成机械化和信息化建设的双重任务,实现我军现代化建设的跨越式发展,是我军肩负的神圣使命.推进中国特色军事变革,需要做好方方面面的工作,但其中基础的一环,是加快推进军人工资福利待遇制度改革,建立与我军担负的任务相称的、与市场经济发展相适应的新的军人工资福利待遇制度体系.在这种背景下,如何探讨提高提高军人工资福利待遇,实施人才强军战略就成了我国国防建设的一个重要课题.
新世纪新阶段,新军事变革浪潮方兴未艾.推进中国特色军事变革,完成机械化和信息化建设的双重任务,实现我军现代化建设的跨越式发展,是我军肩负的神圣使命.推进中国特色军事变革,需要做好方方面面的工作,但其中基础的一环,是加快推进军人工资福利待遇制度改革,建立与我军担负的任务相称的、与市场经济发展相适应的新的军人工资福利待遇制度体系.在这种背景下,如何探讨提高提高军人工资福利待遇,实施人才强军战略就成了我国国防建设的一个重要课题.
In the new phase of the new century,the trendency of the new military transformation is in the ascendant.It is the holy mission shouldered by our army to advance the military transformation wth Chinese characteristics,finish the mission of both mechanisation and information and realize the spanning development of the army's modernization.
To advance the military transformation with Chinese characteristics needs jobs of different aspects.However,the basic one of them is to boost the system reform of the wage and welfare treatment of the soldier,and establish a new system which is fitting the mission shouldered by our army and the market economy development.Under this background,it becomes an important subject for our national defence construction to the way to increase the soldiers' wage and welfare treatment and carry out the strategy of using talents to strengthen our army.
To advance the military transformation with Chinese characteristics needs jobs of different aspects.However,the basic one of them is to boost the system reform of the wage and welfare treatment of the soldier,and establish a new system which is fitting the mission shouldered by our army and the market economy development.Under this background,it becomes an important subject for our national defence construction to the way to increase the soldiers' wage and welfare treatment and carry out the strategy of using talents to strengthen our army.