作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Kyle MacDonald ,a 26 – year – old from Vancouver,is a ma

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/04 20:30:20
英语翻译
Kyle MacDonald ,a 26 – year – old from Vancouver,is a man born in Montreal who has just achieved his life’s aim of owning his own home.MacDonald,who has spent much of his time since graduating from college back-packing round Europe and Asia and whose main income appears to come from working as a pizza-delivery man ,decided last year that he wanted to settle down and “put down some roots”.However,when he checked the real estate(房地产) market,he quickly realized that he had no chance of getting the money on a home of his own.
So he came up with an inventive solution.Using the power of the Internet,he decided to try to trade his way to a house.His starting offer?One red paper clip(夹子).Of course,he didn’ t expect someone to offer him a house for the paper clip.He simply wanted to trade it for something that was more valuable.14 trades later,he is now the owner of a house in Kipling,Saskatchewan.
His first trade took place when two women from his hometown of Vancouver offered him a pen in the shape of a fish.“They eat nothing except vegetables,” explained Kyle.“Writing with a fish went against their beliefs.” MacDonald then traded the fish-pen for a doorknob,then the doorknob for a wood stove.Further business brought him an electric fan and a small vehicle on tracks that people use to ride across snow and ice.After nine trades,he had a recording contract at a music studio in Toronto.
But Kyle pressed on,still felt certain that he would eventually get a house.After trades which brought him the opportunity to spend a day with rock star Alice Cooper and to have a small part in a Hollywood movie,he struck gold.
When words of Kyle’s astonishing trade journey reached the people of Kipling,Saskatchewan,they decided to make their move.The population of the town is little more than l ,000,and falling fast.By offering the keys to an empty house on Main Street,Kipling hoped to bring much needed publicity to the fading tan.And he seemed to have succeeded
英语翻译Kyle MacDonald ,a 26 – year – old from Vancouver,is a ma
一句一句自己亲自动脑动手翻译的.真的有点累.
凯奥.麦克唐纳(以下简称小麦)来自温哥华.他是一个生于蒙特利尔的26岁的小伙子,他实现了自己的一个人生目标:拥有自己的房子.小麦大学毕业后的多数时间是背着旅行包在欧洲和亚洲游荡,其间主要收入是送比萨.去年,他决定稳定下来,可是当他一看房地产市场时就很快意识到自己的钱远远不能买到一套房子.
但是他想出了一个办法:使用互联网的力量.他决定通过电子商务交易到自己的房子.他开始在网上放了一个红色的纸夹子和别人交易.当然,他没有期望有人用房子换他的夹子,他只是想换到更值钱一点的东西.经过14次交易后他在萨斯喀彻温省(加拿大中南部一省份)的吉卜林拥有了自己的房子.
他的第一次交易是和两个来自家乡温哥华的女顾客,她们用一个鱼形的笔换了他的夹子.她们是素食主义者,感觉用鱼写字有违她们的信仰.接下来他用鱼形笔换到了一个门把手,又用门把手换到了一个木柴炉.接下来换到了一台电扇,然后又换到了雪地车.九次交易后他换到了一家音乐工作室的签约合同.
.
但是凯奥坚持认为自己最终一定能换到房子.接下来他换到了和摇滚名星Alice Cooper呆上一天的机会,又换到了在好莱坞一部电影出镜的机会.
当萨斯喀彻温省吉卜林的老百姓知道这件事后,他们决定继续推动这交易,帮助小麦实现梦想.吉卜林的是一个只有1000多点人的小镇,并且人口还在剧减,所以当小麦拿到小镇主干道上一座空房子的钥匙时,他希望让小镇拥有更高的知名度(从而繁荣起来),现在看来他成功了.
(国内也有人模仿,最后是证明是一场炒作的闹剧)